– Госпожа моя…
Его оклик повис в воздухе, словно девушка запретила своим ушам его впускать. Конь встал, когда всадник с привычной ловкостью соскочил с седла, оставив щит висеть на прежнем месте. Мужчина шагнул к ней, хрустя щебнем под сапогами. Герта все же совладала с голосом, сумела поднять руку, неловким жестом подтверждая сказанное:
– Нет!
Он или не услышал, или не стал слушать. Теперь ей виден был загорелый подбородок и твердая складка губ под маской шлема. Он задержался, чтобы стянуть кольчужные рукавицы, сунул их за пояс, и, быстро справившись с пряжкой шлемного ремня, обнажил голову, позволив ветру трепать словно прихваченные морозом волосы. Он взглянул, прищурив глаза, и Герте мигом захотелось бежать куда глаза глядят от собственных мыслей, пробудившихся с приходом этого всадника и никакого отношения не имеющих к ее цели. Совладав с собой, она тоже шагнула вперед, подняв обе руки с грязными обломанными ногтями и кровавыми мозолями в отстраняющем жесте.
– Тристан, зачем?..
Сколько бы ни теснилось в ней мыслей, собрать больше слов она не сумела.
– Я был в Литендейле, тебя там не застал, – просто, как испуганному ребенку, ответил он. – Мне сказали, что ты ищешь помощи в чужих и опасных местах. Вот я и приехал.
Герта провела языком по губам, ощутила горький вкус мази.
– Это… мое дело.
Она силилась разжечь в себе злость, спасительный гнев. Всю жизнь, кроме одного раза, она полагалась на себя, сама несла свое бремя.
– Я не силен в колдовстве, – серьезно ответил он. – Может, и впрямь только твои руки могут справиться с этим делом. – Он кинул взгляд на ее стертые пальцы. – Но может быть, и так, моя госпожа, что две пары рук справятся скорее и лучше.
Прежде чем Герта успела отступить, он, широко шагнув, оказался рядом с ней, потянулся к ее рукам. Но она отпрянула.
– Не тронь, – вскрикнула она, – на них защита.
– Защита? – Он вздернул бровь с памятной ей кривоватой усмешкой. – Не слишком она защищает, как я погляжу. Скажи… – Его голос обрел властность опытного командира. – Что ты здесь делаешь и зачем?
– Зачем?
Надо было поскорей отпугнуть его, внушить отвращение, он не должен быть втянут в ее неприятности. Взметнув измызганную в грязи одежду, она повернулась, подхватила корзинку. И, оперев ее о бедро, отогнула прикрывавшее лицо Эльфанор одеяльце. Даже темные тучи не помешали беспощадному свету упасть на метку Проклятия. И глаза у ребенка были открыты, смотрели все с тем же злобным пониманием.
– Видел? – с яростью спросила она, ловя в его лице признаки отвращения.
Однако Герте пришлось признать, что он хорошо владел собой. Ни следа брезгливости.