Выбороли они еще метров сто.
– Ладно, привязываем, – просопел Драккайнен. – Анемон, отведи лошадей в лагерь и возвращайся сюда.
Вуко сбросил с саней обернутый ремнями кожаный тюк. И еще один, продолговатый, овальный, диаметром с метр и длиной в пару, все еще обернутый полотном.
– В этом – песни богов? – осторожно спросил Варфнир, когда перевел дыхание.
– Немного, – признался Вуко. – Но закрыто плотно. Не причинят тебе вреда.
– Мы не боимся, – заявил ассасин, называемый Хвощ.
– Чудесно, значит, понесете. Ты и Кокорыш. Он нетяжелый. Спереди, сзади и на боках есть ухваты.
– Что?
– Ручки, как на щитах. Чтобы удобней хватать. Филар? Нашел?
– Не знаю, – ответил парень. – Зимой все выглядит иначе.
Из-под сброшенного полотна выглянула некая вещь из синеватого, странного льда Фьольсфинна. Внутри, под полупрозрачной крышкой, переливалось нечто густое и красное, двигаясь лениво, как огромный слизень.
– Что оно вообще такое?
– Что-то, в чем ей будет удобно, как в лоне матери, и в чем она охотно уснет и не сумеет наломать дров. По крайней мере так утверждает Фьольсфинн.
Драккайнен расстегнул ремни и развернул сверток, а потом отложил в сторону кучу блестящих металлических штучек, отполированных, словно хромированные фрагменты древнего крейсера шоссе.
– Это какой-то доспех? Зачем ты это надеваешь?
– Переодеваюсь, – заявил Вуко мрачно, пристегивая серебристый баклер, поблескивающий, как зеркало. – Я должен выглядеть так, чтобы она меня не боялась.
– Она не боится блестящего?
– Вы тоже переодевайтесь. Эти цветные одеяла с бусинами с дырой для головы. Как выйдем на другую сторону, вам придется спрятать под них оружие. Снимите шлемы и капюшоны. У кого длинные волосы – распустить. И вплетите в них цветы.
– Цветы? Это сделано из тряпок.
– А откуда мне зимой взять живые цветы? Они похожи, по крайней мере, издали.