– Смотри! – неожиданно воскликнула Тисса, показывая вперед.
Но я уже и сам видел.
Из-за поворота нам навстречу вышли два человека. Местные, в одинаковой потрепанной одежде – растянутых штанах неопределенно-бурого цвета, вязаных грязно-зеленых спортивных кофтах и полосатых шапках, закрывающих уши. Обычные носильщики, которых ходят десятки по тропам Кайлата, – только без груза за плечами.
– Значит, где-то здесь неподалеку селение, – сказала Тисса с вполне понятным воодушевлением. – Может быть, и лодж там есть. Впрочем, я готова остановиться в любом доме, лишь бы больше не ночевать на улице.
Двое неторопливо направлялись к нам, и я все яснее видел настороженное выражение на их смуглых лицах, очень похожих одно на другое, а еще кухри в ножнах, висящих на широких кожаных поясах, украшенных пластинами серебра.
– Не уверен, – ответил я, продолжая вглядываться в приближающихся людей.
– В чем? – спросила Тисса.
– В том, что в их селении есть лодж.
Кайлатцы остановились на расстоянии нескольких шагов от нас, и теперь стало видно, что один из них гораздо старше другого – смуглое, непроницаемое лицо покрывали морщины, по лбу бугрился старый шрам. Второй, парень лет двадцати, смотрел на нас без обычного слегка преувеличенного дружелюбия, под которым местные жители всегда маскировали желание заработать на иностранцах побольше денег. Черные раскосые глаза были холодны и враждебны.
– Намаскар, бхаай и бахини, – произнес старший кайлатец, обращаясь к нам.
Это вежливое обращение «младший брат» и «младшая сестра» казалось справедливым, ведь мы с Тиссой были моложе его. Но прозвучавшая в нем легкая снисходительная насмешка не понравилась мне.
– Намаскар, дааджи, – ответил я, также придерживаясь кайлатского этикета.
– Куда идете? – спросил он по-прежнему на найтили.
– На перевал Гару-Ла.
Мужчины обменялись быстрыми взглядами.
– Для белых туда дорога закрыта. – Молодой человек сделал шаг вперед, загораживая собой тропу, и посмотрел на меня с вызовом, словно ожидая, что я брошусь на него.
– Я знаю правила и не нарушу их, – ответил я вежливо.
– Это священные тропы, – сурово произнес старший.
– О чем они говорят? – тихо спросила меня Тисса.
– Не хотят пускать нас к перевалу, – так же негромко отозвался я.