Дилемма показалась ему трудноразрешимой. С одно стороны, долг, а с другой — курица.
Потянулся перелесок, и дорога исчезла совсем, хотя местность все еще оставалась ровной.
Вскоре группа пересекла засохшее русло небольшой реки и, выбравшись на другой берег, оказалась на довольно ровном пустынном песчаном плато, на котором кое-где поднимались небольшие дюны, заросшие густым кустарником с ярко-зеленой листвой.
— Хреновое место… — подвел итог Кирш, пока тяжелые блинкеры карабкались на берег.
Машина Джека поднялась по утрамбованному песку без проблем, и он тоже оценил их позицию. Стрелять по ним здесь было удобно с любой стороны, а воздушная разведка, сколько ни летай, просмотреть все заросшие кочки не могла.
— Ну что, экипажи, координаты у вас есть? — спросил Кирш.
— А чего бы мы перлись сюда без координат? — неприветливо ответил один из операторов.
— Тогда работайте, а мы тут поблизости погуляем.
Сердито пыхтя, блинкеры повернули чуть западнее и покатили по песку.
— Стентон, я буду прикрываться одной горкой и двигаться к другой, а ты повторяй за мной. Так мы прощупаем все подходы, а то как-то стремно тут переминаться, не зная, одни мы или нет.
— Согласен, сэр.
«Грей» лейтенанта зашагал в направлении ближайшей заросшей дюны, до которой было метров четыреста, и Джек повел свою машину следом, готовый вовремя среагировать, если по «грею» начнут стрелять.
Они почти добрались до заросшей кустарником горки, когда Джек услышал два звонких щелчка — бом-бом! А затем — ш-шварк! Это уже по его машине, да так, что он на мгновение оглох!
— Стентон, ты их видишь?! — крикнул лейтенант, поводя корпусом и выискивая цель для пушки.
И снова — ш-шварк! Это по корпусу. И еще — крок! Это по ходовой. А потом бом-бом! — снова досталось «грею».
— Стентон, отходим! — крикнул лейтенант и открыл огонь из основного орудия по тем дюнам, которые казались ему самыми опасными.
Джек повел машину приставными шагами, держа корпус «лицом» к возможным позициям бронебойщиков. Он знал, что лобовая броня с накладками еще может выдержать удар, но выстрел в бок покончит и с машиной, и с ним.
— Экипажи — отходите! — крикнул лейтенант.
— Поняли уже, отходим… — ответили ему. Операторы блинкеров не слишком испугались этой перестрелки, это им было не в новинку.
И снова попадание в ходовую часть. Джек услышал это жуткое — крок! А затем давление масла в системе начало падать. Робот стал плохо слушаться, норовя завалиться на правую сторону.