Светлый фон

Лицо Гаста исказила страдальческая гримаса.

– Ни за что. Существуют вещи похуже смерти, девчонка, и по ту сторону есть много такого, о чем ты даже представления не имеешь. Думаешь, только ты можешь приказывать мертвым? Как ты считаешь, от кого у тебя эта способность?

– Довольно! – Люси щелкнула пальцами. – Я приказываю тебе, отвечай.

– Люси, прекрати! – Джессамина в ужасе всплеснула руками. – Нельзя его мучить!

Голова Гаста откинулась назад, раздался щелчок, как будто сломалась толстая ветка. Он изогнулся, потянулся к девушке, словно хотел ее оттолкнуть, потом забился, как кролик в силке. На мгновение Люси стало его жаль.

Но потом она подумала о Джессе, который умер в страшных мучениях, запутавшись в простынях, пропитанных кровью. Представила себе, как он звал на помощь, не понимая, что помочь ему уже никто не может.

На лбу у Люси выступил холодный пот. Она сосредоточилась и, собрав остатки сил, постаралась подавить волю Гаста.

«Скажи мне. Скажи мне правду».

– Якорь! – вырвалось у бывшего чародея. – Боже, нет! Оставь меня! Якорь в его душе! Я не хотел этого делать, но у меня не было выбора! – Он завыл, как агонизирующее животное. – Боже! Отпусти, я не могу говорить, он растерзает меня…

Джессамина пронзительно вскрикнула, когда полупрозрачное тело Гаста разорвалось надвое, словно силуэт, вырезанный из бумаги. Люси попятилась. Призрак чародея разлетелся на мелкие кусочки; эти кусочки шлепнулись на пол и мгновенно растворились, оставив после себя небольшие черные пятна.

Обессилевшая Люси прислонилась к столбу кровати. Руки и ноги казались свинцовыми, все тело болело, как будто она пробежала несколько миль.

– Джессамина, – прошептала она, – Джессамина, с тобой все в порядке?

Джессамина смотрела на нее огромными глазами.

– Ты можешь приказывать мертвым, – хрипло прошептала она. – А это означает… всякий раз, когда ты просила меня принести щетку для волос, или рассказать тебе историю на ночь, или открыть окно… ты мне приказывала? То есть у меня не было выбора?

– Ничего подобного, – возразила Люси. – Я не приказывала тебе. Я ничего не знала.

Оскорбленная Джессамина растаяла в воздухе. Люси рухнула на кровать, спрятала лицо в ладонях. В комнате воняло дымом и смертью. Она не думала, что Гаст будет так сопротивляться, что он предпочтет «умереть» во второй раз, но не выдаст ей свою тайну. Наверняка он сейчас испытал адские мучения.

Он кого-то боялся. Этот «кто-то» очень не хотел, чтобы Гаст отвечал на ее вопросы, и заткнул призраку рот – вероятно, при помощи чар. Гаст разрывался между запретом неизвестного и приказом Люси и в результате «лопнул».