Светлый фон

– Да они, как золото, с каждым днем только дороже! – прокричал продавец, вскидывая руки.

Стоявший в стороне надсмотрщик зевнул и почесал в паху. За сегодня это был уже не первый спектакль.

– Лучше скажи – как серебро, – предложил Бертуччи.

– Ну… – продавец посмотрел на нороздулов, потом покачал головой и с долей сожаления согласился:

– Да, старое хорошее серебро, но совсем не дешевое, покупатель. Ты слышал?

– Слышал, продавец, они действительно не так плохи.

– Они совсем не плохи! – возмутился продавец.

В этот момент со стороны плотно закрытого ящика послышалось такое рычание, что все замерли, а грозные нороздулы съежились.

– Что это у тебя там? – спросил Бертуччи.

– А-а… – отмахнулся продавец. – Давай сначала тут говорить.

И он кивнул на клетки с нороздулами.

– Хорошо. Толмач с тобой?

– Да, в будке молоко пьет с травами. Очень молоко любит.

– Он их сразу запустит?

– Ну как сразу? Час на работу, потом они у тебя ночь спать будут, потом уже совсем твои будут. Совсем ручные, когда покормишь.

– Хорошо… – Бертуччи покосился на Веллингтона, тот не подал никаких знаков, дескать, действуй по своему усмотрению.

– Хорошо, сколько за старое серебро?

– Двести…

– Э-э… Это почти как золото, – покачал головой Бертуччи. – Давай сто пятьдесят.

– Сто пятьдесят? Да это железо какое-то. А я тебе серебро даю – старое!