— Что? — спросил Натаниэль.
— Просто хотела бы, чтобы с тобой и Микой было больше двух телохранителей, вот и все.
Эдуард вынул ключи от машины и поднял брови. Я кивнула, и мы направились к двери.
— Я с вами еще не закончил, Блейк, — крикнул Джонас.
— Можете поорать на меня позже, и еще сильнее, если я ошибусь насчет морга. Но если я права, у нас нет времени ждать.
— Они отправят больничную охрану проверить морг, — сказал Джонас.
Я остановилась, взявшись за дверную ручку:
— Чем вооружена их охрана?
Он спросил кого-то в телефоне.
— Они не знают. Говорят, их пистолеты черные. Это поможет?
— Черт, вы позволили кому-то, абсолютно не разбирающемуся в оружии, отправить проверять морг? Они вообще представляют с чем столкнуться?
— Ни с чем, — встряла Хетфилд. — Я сделала свою работу.
— Надеюсь, что ты права, Хетфилд. Видит бог, я надеюсь.
— Капитан, со всем уважением, — начал Эдуард, — поговорите с кем-нибудь из охраны лично и предупредите их, а то у них только прибавится тел.
Джонас отсоединился и начал набирать другой номер:
— Я знаю бывшего копа в их охране, позвоню ему.
— Хорошо, — сказала я, распахивая дверь, хотя не была уверена, слышал ли меня Джонас, но мне было все равно.
— В больнице все в порядке. Я выполнила свою чертову работу, — кричала нам в след в раскрытую дверь, Хетфилд.
Мы с Эдуардом включили «игнор». Дева и Никки мы встретили перед полицейским участком и вместе направились в больницу. Если я ошибалась, то приехав туда, мы выставим себя идиотами, но если права, люди могли уже умирать, или уже умерли. Если я права, Мика и Натаниэль находились всего в нескольких этажах от дюжины одичавших вампиров и груды частей зомби, которые изо всех сил будут стараться разодрать людей на клочки. Боже, я надеялась, что ошибалась.