— І порцію чілі, міс, — докинув Беннермен, а коли офіціантка пішла, знов обернувся до Джонні. — Той лікар каже, що, взявши в руки якусь річ, ви іноді можете визначити, звідки вона, кому належить і всяке таке.
Джонні посміхнувся.
— Ну і що ж, — мовив він, — ось я тільки потиснув вашу руку, а вже знаю, що у вас є ірландський сетер, якого звуть Рудик. Знаю, що він старий, помалу сліпне, і ви вже часом думаєте, чи не приспати його уколом, але не уявляєте собі, як поясните це доньці.
Беннермен упустив ложку в судок із чілі — хляп! — і, розкривши рота, втупився в Джонні.
— Боже милий! — сказав він. — І все це ви видобули з мене? Просто оце тепер?
Джонні кивнув.
Беннермен покрутив головою і пробурмотів:
— Одна річ, коли хтось розповідає тобі про таке, і зовсім інша… Слухайте, а це вас не виснажує?
Джонні здивовано поглянув на шерифа. Про це його ще ніхто не запитував.
— Так, виснажує.
— А все-таки ви дізналися. Ах ти ж чорт!
— Але послухайте, шерифе…
— Джордж. Звіть мене просто Джордж.
— Гаразд. А ви мене просто Джонні. Так от, Джордже, того, чого я про вас
— Мою дочку звуть Катріна, — тихо мовив Беннермен. — Їй дев’ять років. До речі, Мері Кейт була її однокласницею.
— Я ось до чого веду: іноді моя… здатність про щось дізнатися буває дуже обмежена. Через мертву зону.
— Мертву зону?
— Звідти, сказати б, не надходять сигнали, — пояснив Джонні. — Я ніколи не можу визначити назви вулиць, адреси. З цифрами також скрутно, хоч часом вони й зринають.
Офіціантка принесла Джонні чілі і чай. Він покуштував чілі й схвально кивнув Беннерменові.