— Его здесь нет, — пробормотал он.
— Вот видите, — сказал мистер Фуз. — Это доказывает, что ничего подобного не существует.
Доктор Кранофф похлопал по пистолету и мило улыбнулся.
— Не так быстро, — ответил он. — Ты перетащил этот хлам сюда, в подвал?
— Ну… да.
— Значит, ты нашел эликсир жизни, — объявил доктор. — Нашел и спрятал где-то в доме. Пойдем, мы обыщем каждую комнату, пока я не доберусь до него.
Они молча поднялись по лестнице.
— А где же спальня? — потребовал доктор.
— Сюда.
Они вошли в спальню. Доктор Кранофф бросился к шкафу и принялся шарить там, держа мистера Фуза под прицелом пистолета. Мистер Фуз занервничал. Он знал, что синяя бутылка надежно заперта в столе в гостиной внизу. Если бы только он мог как-то остановить этого безумца!
— Кстати, — он сглотнул, — зачем вам вообще нужен Эликсир жизни?
— А, это? — усмехнулся доктор Кранофф. — Так случилось, что у меня есть несколько трупов, которые бродят по моим лабораториям. Медицинские образцы — в основном осужденные и казненные преступники. Я думаю, было бы интересно оживить их, не так ли?
— Нет! — завопил мистер Фуз с нажимом.
— Ну, либо я найду Эликсир и использую его на этих трупах, — сказал доктор, — либо скоро добавлю новый труп в свою коллекцию.
При этих словах у мистера Фуза упало сердце. Его брюки тоже сильно обвисли. Он потянул их вверх. Доктор Кранофф уже рылся в ящиках комода, бормоча проклятия и ругательства.
— Ничего нет! — фыркнул он.
— Верно, — сказал мистер Фуз. — Вы совершаете ужасную ошибку, доктор. Никакого вещества как «Эликсир жизни» здесь нет.
Должно быть, он взорвался вместе с профессором Бикером.
— Послушай, я никогда об этом не думал! — воскликнул доктор Кранофф. — Ты действительно так считаешь?
— Конечно. Это был потрясающий взрыв. Крышу разнесло по всему чердаку. Практически все было уничтожено.