Светлый фон

— Не виделся, милорд, — тоскливо покачал головой молодой вампир, которому в последние дни во время дремоты часто снилась его любимая демоница. — У Брасо около города нет ни единого укромного места, а на людях Вериателюшка… Вериатель то есть… не любит показываться. Да и погода дурная, мы лишь пару раз с Йевой прогулялись до Вороньего камня и все.

Раздался беспокойный стук в дверь, и Филипп с Уильямом посмотрели в сторону массивной дубовой двери. Дверь открылась, и из проема появился старик Него. Он тяжело дышал, словно долго бежал — возраст давал о себе знать.

Немного отдышавшись, Него поклонился графу.

— Господин, прибыл… Ох… Прибыл. — Взволнованный старик прижал руку к сердцу, стараясь утихомирить его бешеный стук. — Прибыл Бруно из Спрятанного поселения на Волчьем озере!

Филипп подскочил с кушетки и направился прочь из кабинета. Но у двери граф замер, обернулся и взглянул на Уильяма, который замер с пером в руке.

— Пойдем со мной, познакомишься и с другими нелюдьми Солрага.

Взволнованный Уильям забыл об ответах и побежал за своим господином, поправляя на ходу черное котарди, смятое от долгого сидения.

На первом этаже замка располагался большой зал, в котором граф принимал большинство посетителей. Он садился в массивное кресло из темного дерева, подлокотники которого украшала резьба в виде воронов, и выслушивал прошения, разрешал споры и выносил приговоры.

Но сейчас перед пустым креслом стоял высокий мужчина лет пятидесяти, чуть полноватый, но широкий в плечах. Он был одет в шерстяные штаны, высокие кожаные сапоги и серую плотную рубаху с надетым поверх теплым жилетом с капюшоном, отороченным мехом. В руках гость держал старый и поношенный плащ, видавший лучшие годы.

Филипп неторопливым шагом прошел мимо человека и также не спеша уселся в кресло, устроился поудобнее и сложил сцепленные пальцы на коленях. Граф выжидательно посмотрел на гостя, которого Него представил, как Бруно из Спрятанного поселения. В зале воцарилось молчание.

Повертев головой по сторонам, Бруно обменялся взглядами со своими двумя спутниками, стоявших позади него чуть поодаль — те выглядели такими же высокими и мощными, — а затем пригладил пышную шевелюру рукой и отвесил небольшой поклон Филиппу.

— Приветствую… господин… — медленно произнес он и, шумно втянув носом воздух, бросил взгляд на стоящих у стены Него и Уильяма, задержавшись чуть дольше положенного на Уильяме. Затем он снова обратил взор выпученных синих глаз на графа.

— И тебе здравствуй, Бруно, сын Катьела, — покровительственно кивнул Филипп, всматриваясь в прибывшего гостя с холодным выражением лица. Их лица располагались на одном уровне благодаря подиуму, на котором стояло кресло. — Ты очень долго реагировал на мое послание.