Запал битвы и рев стихий канули в бездну. Вокруг пала стена непроницаемого стекла; остались только он, ажурная белая маска и его вскипевшая ненависть.
Маска была ему знакома. В ней ОНА бросала кинжалы в Его Величество Теобальда. В ее блеске петляла по улочкам Мерэмедэля, гоняя стражу по скверам, проулкам и площадям, как глупых гончих псов. Укрытая ее тенью, выскользнула из столицы, бросившись в восточные кварталы города. ОНА — сущая демоница для одних и луч светлой надежды для других. ОНА — его давний враг.
За спиной зловеще зарычало. Темный эльф обернулся. Его прожгли два багровых глаза, пылающих демоническим пламенем Ун-Дамора, сотворенным ведьмами Черноземья. Щерилась в страшном оскале морда, с молочных клыков свисали нити слюны. Мохнатые уши стояли торчком. Лунная шерсть, встопорщенная на загривке, переливалась бриллиантовой пылью. Хэллай, волк-альбинос, питомец леди Арианны, готовился атаковать.
Габриэл перевел взгляд. Она стояла рядом с ним. Ослепительная вспышка высветила ее серебристо-бледное лицо, отмеченное печатью холодного гнева. В изумрудных глазах горела злость. Широкие рукава белого одеяния взлетели крыльями чайки и стальная полоса белого огня уперлась воину в лицо — клинок искусной эльфийской работы в ее руке не дрожал; горевшее серебром жало смотрело точно в переносицу — промеж его черных безжизненных глаз.
— Эридан искал вас. Неразумно бродить в темноте и одиночестве, леди Арианна, — процедил сквозь зубы Габриэл. И недобро усмехнулся: — Или лучше обращаться к вам, Белый Лебедь?
Арианна не двигалась и клинка не опускала. Тройное платье с шитьем из серебра и вышивками по рукавам не шевелилось, будто высеченное из твердого льда. На длинные серебристые волосы ложились сумеречные тени, окрашивая их в цвета ночных снегов с горных вершин. Не собирался прятать клыков и лунный волк, застывший в облаке ощетинившейся шерсти и глухого сердитого ропота.
— Призрак и Тьма, — разочарованно молвил Габриэл, наклонив голову на бок, так, чтоб острие меча сместилось левее. — Неуловимые воительница и ее спутник. Ты покушалась на жизнь моего короля.
— Жаль не убила. — Звонкий девичий голос резал слух, как туго натянутая тетива.
— Теобальд мертв. — Сказал он глубоким спокойным тоном и прикрыл глаза. — Его место занял сын. Вину за гибель отца Брегон возложил на Белого Лебедя и пустил по ее следу ищеек.
Арианна дернула пепельными бровками, но не шелохнулась.
— Слышите гром, бегущий по склонам гор? Они пришли сюда за вами, госпожа Тьма.
— Я не боюсь, — ее глаза остекленели. — Ни их, ни вас, лорд Габриэл.