Воздух замерцал, и появилась миниатюрная фигура.
– Туда, – пророкотал Рух, указав электропосохом. – Там я чую чиссов.
Кимменд коротко кивнул:
– Вик, Дорстрен, вы впереди. Рух, держись за ними и говори, куда поворачивать. И включи свою маскировку… Если надо будет наслать тебя на них, я не хочу, чтобы они вообще о тебе знали.
– Понял, – сказал Рух. Он что-то нажал у себя на груди и снова исчез.
Кимменд мысленно покачал головой. Проклятье, он хотел и себе такую игрушку.
– Ладно, штурмовики, пошли, – скомандовал он. – Покажем гранд-адмиралу, на что способен Первый легион.
Корабль грисков был поражен и обездвижен, и сейчас шел его штурм. Пока что план гранд-адмирала развивался в точности так, как и было предсказано.
Фейро, однако, знала: настоящее испытание только начинается.
– Рост уровня излучения со стороны Пугал номер один и два, адмирал, – отрывисто доложила Хаммерли. – Они видели стычку и наращивают скорость.
– Отлично, – сказал Траун. – Командир истребительной группы, старт для СИДов в заданной последовательности.
– Есть, сэр.
Фейро посмотрела на тактический экран. Из ангара «Химеры» вырвались три эскадрильи СИД-истребителей, расходясь широким строем и группируясь в три волны, разделенные солидными промежутками. Оба больших корабля грисков еще не пришли в полную боевую готовность, но уже реагировали на приближение противника: Пугало-один оттягивалось назад, а Пугало-два выдвигалось навстречу СИДам.
Этот маневр явно не укрылся от внимания Трауна.
– Командир истребительной группы, все машины на Пугало-два, – приказал он. – Вторая волна, открывайте огонь, как только выйдете на дистанцию.
Фейро нахмурилась:
– Первая волна будет на дистанции поражения раньше, сэр, – негромко заметила она.
– Верно, – согласился Траун. – У меня есть гипотеза, коммодор, которую я хочу проверить.
Но не успели СИДы приблизиться на дистанцию поражения, как в корпусе Пугала-два открылись два люка и из них появилась пара кораблей размером с легкий крейсер. Один занял место чуть позади другого, и оба двинулись к СИДам.