– В некотором смысле.
– Что он заставил тебя сделать? – шепчу я, ненавидя себя за этот вопрос.
Выражение его лица становится пустым. Лейе отходит от меня и встает в углу, где оранжевые одежды священника ярко выделяются на фоне каменной стены. Сегодня на нем нет ни намека на отцовские цвета Цинь.
Я вздыхаю, перекатывая камешки мыском туфельки и размышляя о том, что, по всей видимости, детство у Лейе выдалось непростым. Незаконнорожденный и нежеланный, он вопреки всему завел друзей среди членов императорской семьи – семьи, которой он сам был лишен. Как долго он прятался в тени, планируя и в одиночестве ожидая, когда эта семья развалится? Чем он пожертвовал, чтобы сблизиться с моим отцом? Что ему пришлось совершить, чтобы защитить своих друзей?
– Ан!
Тай Шунь уже не в траурном одеянии, он одет в цвет императора – желтое золото. Малиновая вышивка украшает лацканы, под стать красному камню в центре позолоченной повязки на лбу. Изображение дракона с пятью когтями яркими красками нанесено на его длинный плащ цвета слоновой кости и золота. Символ императора. Я улыбаюсь про себя, вспоминая того же дракона, вырезанного на амулете, который носит Алтан.
– Ваше высочество, – произношу я, кланяясь.
– Что-то не припомню, чтобы ты раньше так себя вела, – шутит Тай Шунь, но теперь в нем появилась серьезность, которой прежде я не замечала. Может, он наконец-то смирился со своими обязанностями. Как бы Алтан ни стремился вернуть трон, это семейное дело, к которому я не имею никакого отношения.
Лейе из своего угла легким кивком приветствует Тай Шуня, а потом снова устремляет взгляд вдаль. На мгновение замирая, принц смотрит на одинокого стража, а затем снова поворачивается ко мне и выдавливает улыбку, которая не затрагивает его глаз.
– Я был разочарован, что ты не попрощалась перед отъездом. Как прошло твое путешествие на запад? Надеюсь, с родственниками все в порядке?
Он говорит серьезно и открыто, значит, действительно понятия не имеет, кто я и что способна сотворить. Вспоминая слова Лейе, я выдумываю несколько историй о своей так называемой поездке, тетушках и двоюродных братьях, которых не существует. В свою очередь, Тай Шунь делится новостями о ситуации с Нандой. Его советники – наверняка мой отец – пытаются укрепить обороноспособность Империи.
– Почему они нападают на нас? – спрашиваю я.
– Потому что думают, будто я слаб, – торжественно объявляет он. – Наша кампания по вербовке солдат продолжается.