– Ну как могут эти деньги соблазнять
– Э-э… а если вдруг воры?
Бен пытался – и никак не мог – оценить, сколько денег лежит в чашах. Купюры были разные, по большей части крупные. Вон, скажем, бумажка, забытая Патрицией на полу, на ней ясно видны три нуля.
– Залез тут один такой, на прошлой неделе.
– Да? И сколько он украл?
– Ровно ничего. Майк быстро от него избавился.
– Вызвал копов?
– Нет, что ты! Майк
– Нет, только в гостиной.
– Если я доберусь когда-нибудь в Вашингтон, можно я по нему похожу? Полежу на нем. Можно?
– Конечно, Пэтти. Э-э… он же твой.
– Знаю, милый, знаю, но это не Гнездо, и Майк говорит, что все равно лучше спросить. Я лягу на траву, почувствую ее всем телом и преполнюсь Счастьем, обязательно, ведь я буду в малом гнезде моего брата.
– Приезжай, Пэтти, я буду очень рад. – Бен напомнил себе, что мнение соседей его не волнует, однако страстно надеялся, что она оставит своих змей дома. – А когда ты будешь в Вашингтоне?
– Не знаю. Когда ждание преполнится. Может быть, это знает Майк.
– Только постарайся предупредить меня заранее, чтобы я не оказался в отъезде. Если не получится – Джилл знает мой дверной код. Слушай, Пэтти, а эти деньги – их кто-нибудь считает, следит, как они расходуются?
– Зачем?
– Ну… все так делают.
– У нас нет такого обычая. Просто бери сколько хочешь, а вернешься домой – положи что осталось на место. Майк возложил заботу об общей казне на меня. Когда денег остается мало, я обращаюсь к нему и получаю новую порцию.