Светлый фон

– Да тут антиматерии хватит, чтобы…

– Заправить «Рогатку» на годы вперед, – подхватила Кира. – Да. Или можешь продать и отложить биты на черный день. Тебе решать.

– Спасибо…

– Это еще не все, – остановила его Кира.

Она вновь подняла руку, и стражи вернулись, толкая перед собой очередную тележку. На ней стояли горшки с темной землей, из которой росли странные, диковинные растения, ничего общего не имевшие с флорой Земли, Вейланда или Эйдолона. Одни светились, другие двигались, а один – красный, похожий на камень цветок – напевал.

– Поскольку тебе пришлось опустошить оранжерею, я подумала, понадобится что-то взамен, – пояснила Кира.

– Я… – Фалькони покачал головой. – Очень мило с твоей стороны, но как же мы их повезем? Криокапсул не хватит и…

– Горшки защитят их во время сверхсветового перелета, – сказала Кира. – Уж поверь. – И она вручила ему другой кью-диск. – Тут вся информация о растениях и о том, как за ними ухаживать. Увидишь. От них и пользы немало.

Впервые она заметила слезы на глазах Фалькони. Он потянулся к одному растению – пестренькому, формой похожему на кувшин, над отверстием которого развевались маленькие щупальца, – но передумал и отдернул руку.

– Не знаю, как и благодарить тебя.

– Еще два подарка. Во-первых, вот. – Кира отдала ему небольшой металлический прямоугольник, размером примерно с колоду игральных карт. – Это Веере и энтропистам.

Фалькони повертел прямоугольник в пальцах и ничего не увидел.

– Что это?

– Это укажет им правильный путь. Если они смогут разобраться. – Она улыбнулась. – Хотя непременно смогут – со временем. И во-вторых… – Кира обхватила ладонями его лицо и поцеловала в губы – мягко, нежно, чувственно. – Спасибо тебе, Сальво, – шепнула она.

– За что спасибо?

– За то, что верил в меня. За то, что доверял. За то, что обращался со мной, как с человеком, а не как с научной загадкой.

Она поцеловала его еще раз, отступила и раскинула руки. Из стены у нее за спиной выросли лианы, мягко обвились вокруг ее тела и подняли обратно в ту нишу, где она обычно пребывала.

– Мои дары розданы, – сказала Кира и вновь растаяла, сливаясь с веществом станции, чувствуя себя в безопасности. – Ступайте и помните: куда бы ни завели нас время и судьба, вы всегда остаетесь моими друзьями.

– Что ты задумала, Кира? – спросил Фалькони, выгибая шею и глядя ей вслед.

– Увидите.