Светлый фон

— Нет.

— Что ж, хорошо, — покачал головой руководитель и отстранил Стерджесса на неопределенный срок в связи с проведением дисциплинарного разбирательства.

Уилкерсон встретила инспектора за дверью и смущенно отвела взгляд, после чего попыталась притвориться, что сопровождает его до кабинета и затем до выхода из участка по-дружески, а не согласно приказу. Пока Стерджесс собирал вещи, детектив-сержант сделала вид, что не заметила баночки с таблетками, которые он доставал из ящика стола. Вместо этого она закрыла дверь и тихо сказала:

— Босс, думаю, Чен не станет обращаться в отдел по надзору за работой полиции. И мы с Мерфи тоже могли бы…

— Но он должен так поступить, — перебил собеседницу Стерджесс. — А ваша задача — поддержать его намерение и самим подать на меня рапорт. — Уилкерсон застыла с открытым ртом, потеряв дар речи. — Если вам станет легче, не думаю, что это хоть на что-то повлияет. Как вы, наверное, заметили, меня уже отстранили, причем за выполнение работы. Не представляю, что еще мне припаяют, но мы оба знаем: моя карьера уже окончена.

Затем Стерджесс отправился домой, принял горячую ванну и попытался заснуть. Голова гудела от вызванных фотографией впечатлений и мигрени, так что этим утром он наконец решил пойти в больницу, чтобы сделать обследование, которое терапевт предлагал еще при прошлом визите.

В кармане завибрировал телефон. Стерджесс выудил его и уставился на экран, где высвечивался незнакомый номер. Первым побуждением было отклонить вызов. Звонок наверняка касался работы, так как личной жизни инспектор почти не имел. И все же настойчивый голосок интуиции не позволил проигнорировать входящий сигнал. Вздохнув, Том нажал на зеленую клавишу.

— Слушаю.

— Здравствуйте, детектив-инспектор Стерджесс.

— Здравствуйте, мисс Уиллис.

— У меня остался ваш номер с визитной карточки. Ничего, что я звоню? — нервно спросила девушка.

— Все в порядке.

— Как поживаете?

— Переходи к делу, — раздался на заднем фоне раздраженный мужской голос с ирландским акцентом, затем последовала приглушенная перебранка, слов которой Стерджесс уже не разобрал.

— Так чем могу помочь, мисс Уиллис?

— Послушайте, знаю, что мои слова прозвучат безумно, но сотрудницу нашей газеты похитил… Это сложно объяснить…

— Тот монстр с фотографии? — осведомился Стерджесс, чувствуя, что головная боль возвращается.

— Да, точно. Он самый.

— Ясно.

— И единственный способ ее вернуть… В общем, нам надо поговорить с Оксом. Тем парнем, которого вы вчера арестовали. Он знает, как найти Стеллу и…