Я еще поразмышлял об этом с полчаса, а потом все же решил размять тело. Слабость все еще была, и чтобы изгнать ее, необходимо было дать организму как можно больше работы.
Опухлость и покраснения в местах «укусов» скорпионьих жал спала, да и раны начали зарубцовываться. Регенератор вновь справлялся со своей задачей.
Проведя легкую, но изматывающую тренировку, я направился в кухонный уголок, где за столом сидело несколько заключенных, среди которых был и Айрекс. Как только я подошел и сел со своей порцией баланды, все замолкли и обратили взгляды на меня.
— Как твои дела, Шой? — спросил один из пленных.
— С воскрешением тебя, брат! — хлопнул по плечу другой.
Я сказал, что все нормально, и принялся хлебать невкусный ужин.
— Ты ангелов-то видел? — спросил с усмешкой первый.
— Каких ангелов?.. — перебил его второй. — Нам после смерти дорога заказана только в ад. Поэтому если кого он и видел, то только чертей.
— Или чертовок. С больши-и-ими такими сиськами, — дополнил фантазию третий, потрясая руками с растопыренными пальцами у груди.
Все заржали. Улыбнулся и я. Только Айрекс хмуро поглядывал в мою сторону и как будто не разделял всеобщего веселья. Я вспомнил, что он, несмотря на не совсем обоснованную и глупую ненависть ко мне, все же вколол обезболивающее. Не знаю, насколько оно помогло в дальнейшем, но его поступок выбился из ряда вон.
— Надо поговорить, — внезапно произнес он, чуть придвинувшись ко мне. И качнул головой в сторону. — Отойдем?
Я как раз доел баланду. Отодвинул тарелку, встал из-за стола и сказал:
— Ну пойдем.
— Вы куда? — поинтересовался один из заключенных.
— Надо поговорить, — чуть резче повторил Айрекс, но уже не для меня.
Мы отошли в дальний угол, где никого не было.
— Что произошло на шаттле? — спросил он, глядя мне в глаза.
— Я думаю, ты знаешь.
— Да, я так думал. Ты там сдох. Но сейчас стоишь передо мной и разговариваешь. Поэтому я и спрашиваю: что там произошло?
— А я опять повторяю, что ты и так все ви…