Сара помогла Малкольму улечься на пол, потом пошла туда, где Торн и Левайн хлопотали над Арби.
– Я прихватила аптечку, – сказала Сара. – Ну, как он?
– Весь в синяках, есть несколько ран, – сообщил Торн. – Но вроде бы ничего не сломано. Голове здорово досталось.
– У меня все болит, – пожаловался Арби. – Даже рот и тот болит!
– Эй, пусть кто-нибудь поищет, нельзя ли включить здесь свет, – попросила Сара. – Арби, дай-ка я тебя осмотрю. Ага, тебе выбили пару зубов – поэтому рот и болит. Ничего, вставишь коронки. И ссадина на голове тоже как будто не слишком опасная… – Она очистила рану марлевым тампоном, потом повернулась к Торну: – Когда должен прилететь вертолет?
Торн посмотрел на часы.
– Часа через два.
– И где он должен приземлиться?
– Посадочная площадка в нескольких милях отсюда.
Сара кивнула, продолжая обрабатывать раны Арби.
– Хорошо. Значит, у нас есть два часа на то, чтобы добраться до этой площадки.
Келли спросила:
– Но как мы это сделаем? В машине кончился бензин.
– Ничего, что-нибудь придумаем, – успокоила девочку Сара. – Все будет хорошо.
– Ты всегда так говоришь… – сказала Келли.
– Потому что это всегда оказывается правдой, – ответила Сара. – Так, Арби, теперь надо, чтобы ты мне немного помог. Сейчас мы тебя посадим, и я сниму твою рубашку…
Торн с Левайном отошли в сторону. Лицо Левайна все еще было перекошено от волнения, и двигался он как-то нервно, беспокойно. Последняя поездка в джипе, казалось, окончательно его доконала.
– Что она такое говорит? – сказал Левайн. – Мы угодили в ловушку. Мы в ловушке! – В его голосе отчетливо звучали истеричные нотки. – Мы никуда отсюда не сможем выйти! Мы больше ничего не можем сделать! Говорю вам, мы все здесь подох…
– Успокойся! – шикнул на него Торн, схватив за руку и притянув к себе. – Не пугай детей.