Сара вздохнула:
– Ничего особенного…
– Тогда снова выключи свет, – сказал Левайн. – И ты увидишь!
Хардинг выключила свет, и на мгновение Левайн отчетливо разглядел двух животных, бледных, почти белых, с темными вертикальными полосами на шкуре. И почти сразу же окраска животных снова стала меняться.
Сара подошла к окну и посмотрела туда же, куда смотрел Левайн. На этот раз она сразу их увидела, как и предсказывал Левайн.
– Черт! – вырвалось у нее. – Там два динозавра?
– Да. Стоят плечом к плечу.
– И… Они меняют окраску?
– Да. Меняют.
Они наблюдали, как полосатый рисунок на шкуре динозавров быстро сменяется пятнистым узором, поразительно похожим на листву кустов рододендрона, возле которых стояли ящеры. И вскоре два динозавра снова полностью исчезли из виду, растворились в ночи. Но ведь такая совершенная имитация окраски окружающей среды невозможна, если только кожа животных не содержит нескольких слоев хроматофоров, как у морских беспозвоночных. Настолько полная мимикрия и такая быстрая приспособляемость к меняющимся внешним условиям свидетельствуют о том, что…
Сара Хардинг нахмурила брови и спросила:
– А что это за животные?
– Они хамелеоны, но, очевидно, очень необычные. Я даже не вполне уверен, что их можно отнести к разряду хамелеонов, поскольку практически все известные хамелеоны могут только…
– Что это за животные? – нетерпеливо переспросила Сара.
– Собственно, я бы определил их как Carnotaurus sastrei. Типичные представители вида, обнаруженного в Патагонии. Двух метров ростом, с такой своеобразной формой головы – ты обратила внимание на их морды? Короткий, приплюснутый нос, будто у бульдогов, а над глазами – пара длинных рогов, похожих на крылышки…
– Они плотоядные?
– Да, конечно, они хищники. У них…
– А где Торн?
– Он скрылся в зарослях кустарника вон там, справа, несколько минут назад. Сейчас его не видно, но…
– Что будем делать? – спросила Сара.