– Место? – Линус покачал головой. – Как я могу забыть то, о чем мне постоянно напоминают? Я занимаюсь этой работой семнадцать лет. Никогда ни о чем не просил большего. Всегда с готовностью выполнял все указания. А теперь я стою перед вами, и вы требуете от меня большего. Что еще я могу дать?
– Правду, – отрезал Очкарик. – Правду о том, что вы…
Линус хлопнул рукой по пюпитру. Резкий звук эхом разнесся по комнате.
– Я дал вам правду. В каждом из моих еженедельных отчетов вы не читали ничего, кроме правды. На каждом задании, которое я получал, я всегда был совершенно честен, даже когда мне было больно это делать.
– Объективность, – сказал Лысый. – Как написано в «Правилах и положениях», инспектор должен оставаться…
– Знаю. И я был объективен. И держал дистанцию… Я всех их помню. Помню имена сотен детей, с которыми работал. Вы можете сказать то же самое? Как зовут детей на острове? Не глядя в свои заметки, можете назвать их имена?
Лысый закашлялся.
– Конечно, мы знаем их имена. Там мальчик-антихрист…
– Не называйте его так! – прорычал Линус.
Чарльз самодовольно ухмыльнулся:
– Люси. Смешное имя для того, кто он есть.
– И? – спросил Линус. – Остальные пятеро?
Тишина.
– Талия, – отчеканил Линус. – Девочка-гном, которая любит свой сад. Она храбрая и веселая. На первый взгляд у нее колючий характер, но если вам удастся завоевать ее доверие, вы обнаружите невероятную преданность. И после всего, что ей довелось испытать, она еще умеет радоваться жизни.
– Мистер Бейкер, вы должны… – начала было женщина.
– Фи! Лесной спрайт. Держится сурово и отстраненно, а ее единственное желание – иметь свой дом. Она оказалась в нищете, потому что ее вид был отрезан от мира. Вы знали об этом? Вы хотя бы читали ее досье? Мать умерла от голода у нее на глазах. Сама Фи тоже чуть не умерла, но, когда трое мужчин пришли за ней и попытались оторвать ее от тела матери, ей хватило сил превратить их в деревья. Леса на острове такие густые благодаря ей, и она сделает все, чтобы защитить тех, кого она любит. Фи поведала мне о корнях, как они прячутся, дожидаясь правильного момента, чтобы прорваться сквозь землю и изменить ландшафт.
Чрезвычайно Высокие Руководители слушали молча. Линус начал расхаживать взад и вперед по залу.
– Теодор! Виверна, один из немногих уцелевших. Вы знали, что он способен говорить? Кто-нибудь из вас это знал? Потому что я никогда раньше не слышал о том, что у виверн есть свой язык. Конечно, он не говорит по-английски, но если вы проведете с ним какое-то время, вы начнете его понимать. Он не животное. Он не хищник. У него сложные мысли и чувства. И он любит пуговицы.