— Мы в плену? — с вызовом произнесла я.
Тира замедлила шаг.
— Вы гости, а не пленники… — Она сделала лёгкое ударение на начале фразы, но окончание не оставило сомнений в её истинном смысле. — Однако ваша безопасность превыше всего.
Нашего появления в замке явно не ожидали. Но сориентировались быстро.
Проворные горничные отперли для нас пустующие покои, в которых впрочем, царил образцовый порядок, лакеи притащили воду для умывания и несколько комплектов одежды на смену. Я с наслаждением избавилась от останков изорванного в клочья бального наряда, оценив, что среди вещей, предложенных мне, были не только платья, но и костюмы.
Очевидно, эти вещи принадлежали самой Тире. Долго не раздумывая, я выбрала узкие штаны из тончайшей шерсти, кипенно-белую шёлковую сорочку и лёгкую, но тёплую куртку, доходящую мне до середины бедра. Одежда сидела на мне неплохо, но в бёдрах всё же была чуть свободней, чем мне хотелось бы. В груди, впрочем, тоже… но вовсе не настолько, чтобы эта разница вызывала неудобство или бросалась в глаза. Я дополнила новообретённый костюм парой высоких замшевых сапог, облегающих ноги, как вторая кожа, расчесала волосы и осталась довольна.
На выходе из комнаты я встретила Карателя. Тёмные штаны и глухая куртка, сменившие его орочий наряд, сделали его похожим на одного из «разбойников», вместе с которыми мы прибыли сюда. От меня не укрылось то, как Альтар время от времени поводил плечами — видимо, куртка всё же была ему узка… Впрочем, и то хлеб — пусть эта одежда и не совсем впору, однако куда уместнее зимней порою, чем наши маскарадные костюмы. Хотя платья, в которое мы с Мариэтт вложили столько времени и вдохновения, всё же было немного жаль…
Дочь Императора собственной персоной поджидала нас в коридоре. Сидя на широком подоконнике стрельчатого окна, она с наслаждением прихлёбывала что-то горячее из кружки, которую держала в руках, и в задумчивости болтала ногой, совсем не царственным движением пиная большую кадку с амариллисом…
Как только мы появились в дверях, она окинула нас заинтересованным взглядом и легко спрыгнула вниз.
— Очаг в каминном зале уже растопили, — сообщила она так, словно мы всего лишь походя заглянули сюда с визитом. — После я покажу вам замок. Здесь есть красивый зимний сад и неплохая библиотека. Полагаю, они немного скрасят ваше пребывание… К тому же, я велела мажордому слушаться вас, как меня.
Наше пребывание… Вежливая фраза в очередной раз царапнула слух. Нашим мнением не интересовались — просто уведомили о том, что мы здесь, скорее всего, надолго. Что ж, тюрьма остаётся тюрьмой, даже если при этом она обставлена, как лучшая гостевая комната…