Торвальд был дома. Но не один. В мастерскую набилось десятка два серых; часть из них стояла по углам, разговаривая, остальные окружили один из столов в середине комнаты. Торвальд стоял во главе стола с указкой над крупномасштабной картой Манхэттена; рядом его дочь Кристин.
Как только Роджер вошел, все взгляды устремились на него. Поборов желание развернуться и бежать, он кивнул Торвальду:
— Здравствуйте, Торвальд. Извините, что так вламываюсь.
— Вы нашли Меланту? — спросил стоящий рядом с Торвальдом серый с длинным шрамом на левой щеке.
— А вы?.. — перевел на него взгляд Роджер.
— Хафдан Грей, — представился тот, слегка улыбнувшись. — Отец тех двух молодых людей, которые остановили вас вчера вечером.
— Понятно. Сожалею о случившемся.
Хафдан отмахнулся;
— Так вы знаете, где Меланта?
— Может, и знаю. — Роджер снова обратился к Торвальду: — Но сначала надо обсудить мои условия.
— Разумеется. — Торвальд и не подумал обидеться. — Могу я что-нибудь вам предложить? Кофе? Чай?
— Химчистку? — добавил Хафдан, показывая на одежду Роджера.
— Нет, спасибо. — Роджер обвел взглядом комнату. — Только хотелось бы наедине.
— Не думаю, что мне это нравится, — подал из угла голос один из серых.
— Не думаю, что тебе надо думать, — отрезал Хафдан. — Все вышли!
Тихонько переговариваясь, серые неохотно стали покидать комнату, кто с подозрением, кто, недружелюбно поглядывая на Роджера. Он стоял неподвижно, обтекаемый людской волной, пока в комнате не остались только Торвальд, Хафдан и Кристин.
— Пожалуйста, мы одни, — кратко сказал Хафдан. — Где она?
— Первое мое условие. — Роджер подошел и встал напротив стола. — Мне нужны гарантии, что Меланта не будет убита.
Хафдан фыркнул.
— Это просто смешно. Весь смысл мероприятия в том, чтобы устранить ее.