— Скорее всего, её увёл от города господин Канлад.
Если человек смог справиться с этой хероборой…
— В городе есть Лорды–воины?
— Правильно говорить Лорды ауры, — наставительным голосом, словно ребёнка, поправила меня Илика. — Конечно, иначе как бы мы смогли справляться с такими волнами? В Далессии есть два Лорда. Второй — Его Преосвященство епископ Турсан, он — Лорд маны. Но обычно с Владыками искажённых сражается именно Канлад.
Я ещё много о чём хотел спросить, но тут впереди, наконец, показался разлом, о котором говорил командующий. Действительно, даже издалека было видно, что ситуация там не из лёгких. К этому месту по полю спешил настоящий поток, как очень точно выразился гном, гнили. Стрелки ещё держались, но на самой стене уже лежало немало тел как искажённых, так и людей, торопливо сбрасываемых защитниками вниз. Ни о каком почётном погребении не могло быть и речи, если промедлишь — тело убитого соратника встанет и вопьётся тебе в горло.
Клинки в ножны я так и не убрал, так что время можно было не тратить и, не снижая скорости, я снёс головы показавшемуся над зубцами стены искажённому. Все три головы. Судя по тому, какое сопротивление оказала его плоть и покрывавшая её броня клинку с печатью Остроты, я прикончил довольно сильную тварь, но гордиться тут было нечем. Тупой монстр, не обладавший даже звериными инстинктами и движимый только голодом, представлял опасность исключительно своей грубой силой. И пока он не успел её показать, его убийство можно было сравнить с нарезанием овощей в салат. Я мог почувствовать мандраж, связанный с общим аварийным положением, но реальной опасности для меня не было и в помине. Так я статы не подниму…
Продолжив двигаться вдоль парапета, я сшибал все выступающие части тел искажённых, что мог заметить, продвигаясь к пролому. Как и сказал гном, дыра была знатной. От пятнадцати метров стены осталось от силы восемь, к тому же из нападавших обломков по обе стороны образовались самые настоящие пандусы — забирайся, не хочу. И всем скопом устремлявшихся в дыру тварей сдерживали, помимо стрелков, всего полдюжины человек, спустившихся в пролом и вставших стеной щитов. Правда, раньше их было куда больше, что было легко понять по покрывающей камни крови. Мы, может быть, не прибыли в самый последний момент, но вряд ли эти шестеро продержались бы дольше нескольких минут.
— Останься наверху! — крикнул я за спину, надеясь, что Илика меня услышит.
А сам, отпустив все мысли о том, насколько это, по сути, идиотский поступок, так и не замедлившись, спрыгнул прямо с края разлома и, пролетев пару этажей, рухнул всей Тяжестью ауры на спину чего–то наподобие сороконожки, только длиной метров семь и с пастью как у крокодила. Только после того, как под моими ногами хрустнул её позвоночник, я понял, что это была просто вымахавшая змея, передвигавшаяся вместо ног на собственных рёбрах. Из–за щитов на меня уставились удивлённые защитники.