– Вы что? Ведь Пауэлл так сбежит, если…
– Оставим это полиции, – опасно тихо проговорил он. – Не знаю, как себя чувствуете вы, но Джейми явно натерпелся за этот день, и еще к одному убийце я его точно не повезу!
Я потерла виски, напомнила себе, что мои спонтанные планы не всегда увенчивались успехом, и тихонько прильнула к плечу Бенджамина.
Карета тронулась с места и загрохотала по неровному булыжнику.
– Прошу прощения, вы совершенно правы, – смиренно проговорила я, и констебль уставился на меня так, словно я говорила на каком-то непонятном языке.
– Вы только что согласились со мной? – переспросил он, и я закатила глаза.
– Не надо делать из мухи слона, – буркнула я и попыталась выпрямиться. Я, конечно, с удовольствием бы сейчас расслабилась, но наверняка тут же засну на месте.
Джейми тоже клевал носом и после того, как мы проехали всего пару улиц, уже склонил голову на плечо констеблю Миллеру. Я от всего сердца ему сочувствовала. Его ночь прошла значительно хуже нашей.
Я стянула с шеи шарф и накинула его Джейми на плечи, чтобы он не замерз без куртки.
Арден широко зевнул.
Только Бенджамин, казалось, был по-прежнему свеж и бодр. Или же он просто научился спать с открытыми глазами.
Чтобы меня окончательно не сморило, я начала рассказывать констеблю Эвану Миллеру о наших похождениях с того момента, когда он уехал в Гарлик-Хилл. Разумеется, кое-что я приукрасила и, вероятно, не должна была гордиться этим.
Когда мы въезжали в Холборн, зазвонили колокола, и люди на улицах начали вслух отсчитывать секунды до наступления Нового года.
Это было какое-то сюрреалистическое чувство: весь мир веселился и праздновал, а мы чуть не погибли и продолжали выслеживать опасного убийцу.
– С Новым годом, – тем не менее шепнула я Бенджамину, и он устало улыбнулся, а затем наклонился ко мне и запечатлел на моих губах нежный поцелуй.