И Антуан отвернулся. Марианна подсознательно поняла, как не просто ему произносить эти слова, каких усилий ему стоит заставить себя попросить прощения, и сердце её дрогнуло.
– Хорошо. Но помни, ты мне обещал. Никогда больше не делай так.
Антуан, ещё не доверяя своим ушам, медленно поднял на неё глаза, и в них засветилось такое неподдельное счастье…
Больше между ними за столом не было проронено ни слова, но у обоих на душе стало много легче.
* * *
Жану не пришлось долго искать Антуана. Тот, не зная куда податься после завтрака, присел на бревно около конюшни. Утреннее смятение, которое так неожиданно было прервано Марианной, теперь с ещё большей силой сковало его душу. С одной стороны было сильно желание остановить этот безумный бег под чужим именем, а с другой – он остро чувствовал, что кризис их отношений, его, Марианны и Жана, вот-вот выльется в ураган. И появление Жана почему-то его не очень удивило.
– Скучаешь? – поинтересовался Жан, присаживаясь рядом.
– Почему сразу скучаешь? Просто задумался, – Антуан даже не повернулся в сторону брата.
– О чём же, если не секрет? – Жан почувствовал холодность тона брата, но решил пока не поддаваться этому его настроению
– Секрет, – отрезался Антуан.
Жан не растерялся.
– Твоё право… У меня предложение, мы с Геньи собираемся в лес проверить силки. Присоединишься?
– Нет.
– Что так?
– Я ещё не окреп после ранения.
Жан сощурился:
– Да, конечно, осмотр силков – это не побег в Рунд… Но не стоит мне-то рассказывать сказки про твою рану.
– Сказки? Ты вообще о чём? – и правда заинтересовался Антуан.
– Маргарет не устаёт воспевать чудо в том, как быстро ты поправляешься, – и Жан усмехнулся так, словно знает природу этого чуда, – Как бы то ни было, твоя рана уже стала историей, верно? Может быть, чуть ноет, но не более. Через день два, сможешь даже плавать…
Что ж, Антуан не стал скрывать своё удивление: