– К алхимику Фруле. Помнишь, Сосоне про него рассказывала.
– А зачем он нам теперь?
Виллем показал ему свернутую бумажку голубиной почты – наверное, взял ее с трупа Ико.
– Вот это надо переслать в Папирию. Иначе Камберленд и Ико зря отдали свои жизни. – Он кивнул на волокушу. – Поможешь мне дотащить Стэна? А то я один не справлюсь.
– Ага, – всхлипнул Джолан. – Помогу.
46
46
Бершад
По лицу Керриган Бершад понял, что Эшлин и Фельгора выкупить не удалось.
Он помог всем перебраться из шлюпки на корабль.
– Эй, Безупречный! – завопил Голл, кинувшись к нему с объятьями. – Я так и знал, что ты уцелеешь.
– Ты поосторожнее, у меня в спине арбалетные болты.
– А, ну да. Извини.
На борт поднялись Веш и Венделл. Веш коротко кивнул Бершаду:
– Я не знаю, где Эшлин с Фельгором, но, по-моему, они живы.
– Сами-то вы как? – спросил Бершад.
– Ох, ужасно, – начал Венделл. – Нас посадили в клетку и кормили помоями, а ночью слышно было, как по лесу шастают какие-то твари. А люди Симеона – все как один пьяницы и злодеи, и…