Светлый фон

— Я не вижу для себя причин отказываться, — чистить данжи было, что ни говори, очень выгодно, а если меня на эти данжи ещё и будут наводить, то тем лучше.

— Прекрасно, — ободрился мой собеседник, — тогда я предоставлю вам лучших моих людей и всецелую поддержку! Я ни в коем случае не принижаю силу вашего отряда, но пара разведчиков и молодой волшебник всё-таки не могут перекрыть все задачи воинского подразделения. Моя племянница, Ксенна, что присутствовала сегодня на ужине, имеет посвящение жрицы-ауксиларии церкви Хэлруга и может серьёзно помочь вам в ваших странствиях, а моя дочь — прекрасная охотница, способная подбить белку в глаз с сотни шагов!

— И я бы не отказался сражаться под вашим началом, лорд Вайтлиан, — вступил в разговор сын Верховного лорда, что до этого притворялся деталью интерьера и лишь слушал.

— Это… весьма щедрое предложение, — осторожно заметил я, — но мой нынешний отряд меня более чем устраивает. Впрочем, я бы не отказался от поддержки в рамках предоставления ресурсов. Пусть мне и удалось вытянуть кое-что из поверженных демонов, это не заменит профессиональных артефакторов.

— Что же, дело ваше, — благородный лорд выглядел несколько разочарованным, — хотя я всё-таки прошу проверить моих кандидатов в деле, возможно, оценив даруемые преимущества, вы измените свою точку зрения…

— Посмотрим, — совсем посылать вельможу было всё-таки неправильно, потому я ограничился общими словами в ответе.

На этом основная часть беседы закончилась, и дальше начался не то чтобы пустой трёп, но, скажем так, ничего критически важного. По завершении разговора меня передали очередным слугам, что и проводили одного скромного паладина до выделенных ему покоев. Провожала весьма симпатичная служанка, которая тоже поинтересовалась, желает ли уважаемый гость ещё чего-нибудь. Обстрел глазками прилагается. Гость не желал, намеренный сполна отоспаться, правда, для начала стоило навестить моих спутниц, что почему-то расположили едва ли не в другом конце гостевого крыла дворца. А дворец тот был немаленьким. Правда, идти самому к девочкам мне не пришлось — вскоре они двинулись ко мне сами, если верить тем ощущениям, что я получил. Так что, выпроводив явно несколько опечаленную служанку, я приготовился к встрече со своими напарницами. Те пожаловали уже минут через десять, и вид у них был не самый благодушный.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спрашиваю у девчонок.

— Нет, — чуть поморщилась Нэроко, — с нами были предельно обходительны.

— Ага, только отселили куда подальше, — хмыкнула Эдель.