– Он у меня, – ответил юноша. – И что?
– Тебе надо научиться им пользоваться.
– Лучше бы я кинул его в грязевой котел! – с досадой воскликнул Хан. – После того, как я взял штуковину, меня преследуют неудачи и беды!
– Беды происходят с тобой вовсе не из-за него, – возразил старик. – Может, лучше владеть мощным оружием, чтобы было проще с ними справляться?
– Елена изготовит для меня амулет, – заявил Алистер. – Почему я не могу воспользоваться им?
– Она хочет контролировать тебя, как и остальных. Любой амулет, который она даст, посадит тебя на ее поводок. А штуковина, которую ты забрал у Мики, принадлежит тебе по праву.
– Ага. И превратит меня в демона, как Алжера Уотерлоу. Попробуй, переубеди меня, – Хан намеренно изводил Люциуса, но не знал зачем.
Фроусли сплюнул на пол.
– Какое тебе вообще дело? – спросил юноша. – Может, мне не нравится предложение Аверила, но, по крайней мере, я понимаю, какие выгоды он преследует. Чего хочешь добиться ты?
– Алжер был мне другом, – произнес Люциус. – В тебе течет его кровь. Я не хочу, чтобы тебя предали и убили, как его.
Старик поднялся и ушел прочь.
Через неделю Раиса ана’Марианна, наследница престола Фелла, выехала из поселения Демонаи на лошади, которую переименовала в Искорку. Принцесса облачилась в коричнево‑зеленую защитную форму воина, а волосы заплела в простую косу.
Рядом ехал Амон Бирн, вокруг шеи парня был повязан офицерский шарф. Кроме того, Раису сопровождали «волки» Амона: вместе они образовывали взвод из девяти солдат.
Они окружали девушку, словно рой важных пчел. Молодые люди держались за рукояти мечей и вглядывались в заросли, будто одно это уже могло спугнуть врага. Им сказали, что Раиса – дочь феллского герцога и им поручено ее защищать. «Волки» отнеслись к заданию ответственно.
Но принцесса надеялась, что все это прекратится еще до того, как они доберутся до равнинных земель.
В замке царил тихий переполох – если такое, в принципе, возможно. Новость об исчезновении старшей дочери Марианны снова замалчивалась, но на сей раз королевой, приближенными к ней и стражей. Вероятно, матери не хотелось сознаваться в том, что она пыталась выдать Раису за чародея, а та бросила жениха прямо у алтаря.
«Синие мундиры» неистовствовали, прочесывая город и его окрестности в поисках своенравной принцессы. На немногочисленном заседании Совета Марианна выдвинула предположение, что Раису похитили те же разбойники, которые напали на Аверила и на Эдона Бирна. Судя по сообщениям от самого Аверила, королева потеряла рассудок, а Меллони впала в отчаяние. Раиса мучилась от чувства вины, но мысль, что она могла стать женой Мики Байяра, значительно заглушала голос совести. Было приятно услышать, что Гаван выглядел так, будто хотел кого-нибудь испепелить. Но у него даже не нашлось подходящей жертвы.