Милостивый государь Михаил Васильевич. Благодарю Вас за проделанную работу относительно бумаг, касающихся Мальтийского ордена. Прошу Вас незамедлительно переслать копии с них фельдъегерем в Ставку, а оригиналы оставить у себя для предъявления их господам дипломатам.
Еще раз прошу уточнить через специального поверенного в Мадриде позицию Испании. Попросите его соблюдать полную осторожность и завуалированность. Приказ о внесении ясности в эти дела будет передан ему в самый последний момент, для исключения возможности утечки информации.
Из специального донесения командующего германским флотом адмирала Шеера кайзеру Вильгельму от 15 ноября 1918 года
Из специального донесения командующего германским флотом адмирала Шеера кайзеру Вильгельму от 15 ноября 1918 года
Спешу сообщить Вам, что крейсер «Дрезден» с десантом и запасами топлива для одного из дирижаблей отправлен в указанную Вами точку. Согласно последним сводкам, он благополучно миновал Фареры. Ориентировочный срок прибытия 25–26 ноября.
Секретная телеграмма от командующего объединенным британским флотом адмирала Честерфилда контр-адмиралу Майлзу от 30 ноября 1918 года
Секретная телеграмма от командующего объединенным британским флотом адмирала Честерфилда контр-адмиралу Майлзу от 30 ноября 1918 года
В связи с большими потерями, которые наш флот понес в последнее время, а также резко ухудшающейся обстановкой в районе Канала и прилегающей к нему территории морского побережья, Вам предписывается следующее. Возглавить и привести в Портсмут все находящиеся в Средиземном море крупные корабли для защиты метрополии, в первую очередь линкоры. Крейсера и миноносцы необходимо оставить в Бейруте, Латакии и Мерсине, для поддержания нашего экспедиционного корпуса в Турции.
В случае необходимости, для защиты наших баз можете оставить один из линкоров на Мальте или в Гибралтаре.