Светлый фон
мужественностью,

Вслед за ними, с цокотом и клекотом, устремилась приливная волна разъяренных шелкопрядов.

Глава 35

Глава 35

КОПЬЕ АЛЬБИОН, ХАББЛ ПЛАТФОРМА, ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ТУННЕЛИ

Буквально перед тем, как шесть первых шелкопрядов обрушились им на головы, Чудачка явственно увидела, что сейчас произойдет.

Право, это кого угодно могло сбить с толку. Она посмотрела на дыру в потолке туннеля и вдруг ощутила полную, ничем не объяснимую уверенность в том, что оттуда выпрыгивают шесть шелкопрядов. Глазами она ничего не видела, но твердо знала, что при желании смогла бы пересчитать колючие шипы на их многочисленных ногах. Глаза уверяли, что пространство под дырой пусто, и в то же время каждый крохотный нерв в ее теле ударился в панику, так что Чудачке осталось только отшатнуться с криком.

Все это произошло за секунду до того, как шелкопряды действительно появились, и растерявшейся Чудачке оставалось только молча таращиться на то, как Роуль и Бриджет с ними расправляются. Вообще-то, она недолго пребывала в ступоре, — кот двигался с презрением к превосходящей силе противника и, раз на то пошло, к силе гравитации. Шесть шелкопрядов распрощались с жизнью за считаные секунды.

В своих мыслях Чудачка проследила за окончанием схватки на несколько секунд раньше ее реального завершения.

Что могло означать только одно…

Успех в предвидении вероятного будущего!

— Ого, — услышала она собственный голос. — Так вот на что это похоже…

А затем в воздухе пронеслась новая эфирная волна — вернее, мелкая рябь, подобная первому приступу, предупредившему Чудачку о присутствии чего-то опасного за краями дыры в потолке. Эта волна была гораздо мощнее и шире первой. Чудачка сразу склонила голову набок, с трудом отслеживая возникшее новое чувство. Ее зрение затуманилось, потому что глаза оказались бесполезны, совсем бесполезны, и она вздрогнула, осознав, что именно чувствует: перед мысленным взором Чудачки проявлялись контуры еще одного вероятного будущего.

И в этом будущем тоже были шелкопряды. Многие сотни этих чудищ.

— Шелкопряды… — в замешательстве выдохнула она. — Шелкопряды! Бегите…

— Чудачка, — прозвучал рядом голос Бриджет. — Все уже в порядке. Они все мертвы. Мы с ними расправились.

Чудачка помотала головой — угроза, разлитая в эфире, чье-то злонамеренное присутствие в нем внезапно наметило ее саму, и это эфемерное ощущение оказалось столь же тревожным и пугающим, как неожиданный крик прямо в ухо. Присутствие устремило на девушку свое внимание и стремительно начало приближаться.

наметило

Только тогда Чудачка поняла, впервые осознала природу Недруга, о котором предупреждал ее мастер.