– А что насчет львов на ступеньках? Их уже должны были оповестить, – заметила Морган.
Томас вздохнул и обернулся на Фрауке, которая размеренно шагала следом за ними, ее глаза ярко горели, а голова была гордо поднята вверх.
– Прости, Фрауке. Но боюсь, всем нам придется сыграть свою роль, – сказал Томас. Он выглядел тощим, кости торчали, а с подстриженными теперь волосами и бородой он казался еще старше, чем каким помнил его Джесс. Однако был все еще добродушным.
Джесс понятия не имел, как Томасу удалось сохранить свое добродушие. Сам Джесс лишился своего оптимизма уже давным-давно и едва ли даже мог теперь вспомнить, каково это, верить во что-то. А он ведь никогда не был заперт в столь жутком, беспросветном месте, как Томас. Никогда не оказывался в комнате пыток.
Томас выглядел спокойным, однако Джесс знал, что сила Томаса очень хрупка и держится разве что за счет адреналина и надежды. Как только настроение вокруг изменится, тяжесть темных мыслей будет давить на него, точно как на Вульфа. Джесс понимал, что ему нужно приглядывать за другом, когда это произойдет.
С наступлением вечера Рим выглядел совершенно обычным, а небо над головой мирно сменяло свой оттенок с голубого на зеленовато-бирюзовый. Проблескивали первые звезды, которые пылали все ярче. Когда Джесс и его друзья прошли мимо зажженных окон ресторана, у Джесса все заурчало в желудке от аромата жареных мяса и рыбы.
С Фрауке рядом с ними все стало иначе. Люди расступались, а некоторые даже уважительно кланялись, ведь Глен, Джесс и Санти явно выглядели как вооруженные библиотечные солдаты, а другие, кроме Морган, были в профессорских мантиях. Морган же шагала рядом с Вульфом, как любимая студентка или обожаемая дочь.
И львица, Фрауке, шла за ними следом, как молчаливый, внимательный охранник, отпугивающий даже приспешников поджигателей. Странно, как же приятно ощущать подобную силу у себя за плечами, подчиняющуюся твоим командам. Джесс не уверен был, что ему это нравится. Слишком уж легко привыкнуть к подобной власти.
Однако зато путь до Форума не составил никакого труда.
Остановившись в тени ног Меркурия, примерно на том же месте, где погибли всего пару дней назад поджигатели, Вульф с Санти изучили ситуацию вокруг базилики. Как они и предполагали, вокруг все казалось довольно спокойным. Люди заходили и выходили из общественных залов серапеума, а основная часть механического прайда патрулировала улицы подальше отсюда. У дверей серапеума, однако, сидел один лев, сканирующий каждого, кто заходит и выходит.
– Ты можешь его отключить? – спросил у Джесса Санти.