Светлый фон

– Сир?…

Аргза потерся о них носом и лбом; невнятное ворчание превратилось в мурлыканье.

– Мое, – произнес он в высшей степени довольно. – Все мое.

Присвоенные ноги пошевелились, маленькие пальчики на них смешно поджались, развеселив пирата еще больше.

– Ваше, – отозвались сверху с приятной теплотой в голосе. – Все ваше, сир, но не могли бы вы… продемонстрировать это как-нибудь в другой раз? Мне щекотно, и я вот-вот упаду, а вы сказали, что не будете меня ловить.

Аргза со смешком отстранился, и ноги (вместе с их истинным обладателем) полезли дальше.

– Это был сарказм, к твоему сведению.

– Я знаю, милорд. Я пошутил.

Когда этот зануда научился шутить? Впрочем, если он всегда шутил таким серьезным тоном, то Аргза вполне мог этого и не замечать. Пират наблюдал за тем, как Лиам ловко карабкался по полкам до нужной высоты, словно заправский альпинист, а затем тот ненадолго завис, чтобы удостовериться в правильности выбора книги.

Как только Лиам вытащил книгу с полки, храм угрожающе дрогнул от макушки до основания. Между стеллажом и остальным помещением библиотеки пролегла, подняв в воздух облака каменной пыли, широкая трещина в полу, которая, судя по беспроглядно-черной глубине, вела едва ли не под кору планеты. Аргза на ногах стоял крепко, потому лишь легко пошатнулся, тут же вернув себе равновесие, а вот Сильвенио, чуть не полетевший прямо в расщелину, судорожно вцепился в полку, одной рукой уже неосознанно прижимая к себе толстенный ветхий фолиант.

– Храм начал рушиться раньше, чем мы ожидали, – заключил он удрученно, вжав голову в плечи при повторном толчке.

Грохот раздался в третий раз, и пол начал осыпаться в расширявшуюся посекундно трещину. Стены малодушно поползли вниз и в стороны, словно бы решив отдохнуть за тысячелетия беспрерывной службы. Следуя их примеру, высокий потолок начал плеваться каменными обломками разной величины.

– Лиам, прыгай!

Сильвенио испуганно воззрился на него сверху, лишь крепче вцепившись и в полку, и в книгу одновременно. Кажется, после Данара, где ему пришлось «полетать» в виде кота над водяной пропастью, он начал изрядно бояться высоты. Аргза раздраженно выругался про себя – времени уговаривать этого трусишку не было: храм трещал по швам.

– Прыгай, я сказал! Я тебя поймаю, ну же! Иди ко мне!

Стеллаж, на котором повис Лиам, начал неумолимо крениться в сторону расщелины.

– Лиам, черт тебя подери! Ты мне доверяешь?

Этот вопрос они уже проходили. Тогда, на Данаре, ответ был отрицательный. Сейчас – сейчас целое бесконечное мгновение Сильвенио только беспомощно хлопал глазами, собираясь с духом. А потом выкрикнул с неожиданной решимостью: