Светлый фон

— При каком переходе? — Дара подаётся вперёд, ловя каждое слово.

Отшельница смотрит на неё пристально, чуть насмешливо.

— При таком. — отрезает коротко, давая понять, что больше ничего не скажет.

— Они погибают? — не успокаивается Дара.

Пушистые брови взлетают вверх, Келлабума смеётся:

— Нет, что ты. Они остаются там, получая свободу. А нам иногда достаётся, если повезёт, новая сорокоша. Или нечто другое. Смотри.

Она звонко щёлкает пальцами, откуда-то с полки с шорохом срывается маленькая рыжая молния. Яркая, как огненный лепесток.

— Ой… белочка…

Пушистый зверёк ныряет в большие ладони муйбы и прикрывается мягким хвостом. Смотрит на Дару блестящим глазом-бусинкой.

— Бельча — так их зовут здесь. Почти вымерли, скрываются в горных лесах от горе-охотников. Чока, — воркует знахарка и замирает, приложив палец ко лбу зверька.

Белочка стрекочет, кивает, срывается с ладоней и исчезает. Только хвост пушистый мелькнул.

— Отправила к Иранне, чтобы не беспокоились и не искали вас.

— Думаю, вряд ли нас хватятся до вечера, а к тому времени мы вернёмся.

Келлабума смотрит на Дару не мигая, задумчиво.

— Вы останетесь здесь дольше, чем до вечера, — сказала и вышла из жилища, ничего не объясняя.

— Оригинально, — бормочет Дара, разглядывая полутёмную избушку, — чем дальше в лес, тем толще партизаны.

А затем без сил опускается на лежанку. Утро, так сказать, удалось.

 

Глава 45. Марево и видения. Дара

Глава 45. Марево и видения. Дара