Лиза. Здравствуйте, мистер Каули. Я по поводу вашего нарушения…
Хастур (ГЗК) (шепотом). Это не просто нарушение, Лиза. И я не Кроули.
Хастур
ГЗК
шепотом
Лиза. Э-э… Откуда вы знаете, как меня зовут?
Хастур. Я много что знаю, Лиза. Я должен сказать тебе спасибо за то, что ты меня освободила. Мне следует поблагодарить тебя при личной встрече, познакомиться с твоими друзьями…
Хастур
Лиза. Я… Я кладу трубку.
Лиза.
Хастур. Поздно.
Хастур
В помещении колл-центра сгущается мрак. Из трубки Лизы что-то вылезает.
В помещении колл-центра сгущается мрак. Из трубки Лизы что-то вылезает.
Это ЛИЧИНКА. Она падает на стол, на лист бумаги, извивается. Следом за ней из трубки вываливаются еще личинки. Крупный план: лицо Лизы. Она кричит… Камера отъезжает, и мы видим, что за столами вместо людей сидят скелеты. ОГРОМНАЯ ЛИЧИНКА рыгает. И превращается в Хастура, покрытого липкой слизью.
Это ЛИЧИНКА. Она падает на стол, на лист бумаги, извивается. Следом за ней из трубки вываливаются еще личинки. Крупный план: лицо Лизы. Она кричит… Камера отъезжает, и мы видим, что за столами вместо людей сидят скелеты. ОГРОМНАЯ ЛИЧИНКА рыгает. И превращается в Хастура, покрытого липкой слизью.
Хастур. Ну наконец-то.
Хастур
544 ИНТ. ГОСТИНАЯ МАДАМ ТРЕЙСИ, БУРЯ, ДЕНЬ