Девушка кивнула.
— Правда, эта ведьма, Абуэла, совсем не злая.
— Откуда ты знаешь?
— Она ворует магическую силу у земли, так же как крала и у меня, пока я жила у нее, но использует ее на благо людей.
— Людей? Каких еще людей?
— Что живут в баррио.
— Получается, ты была в неволе… И тебе удалось сбежать? Она держала тебя в клетке или на цепи?
— Ничего подобного, — покачала головой Руби. — В пределах слышимости я могла гулять, где хочу. Мне надо было возвращаться в дом, лишь когда ей требовался мой магический дар для всяких заклятий или амулетов.
— На твоем месте я бы удрала при первом удобном случае.
— Но я не могла так поступить. Я дала Абуэле слово, что не сбегу.
— Тем не менее ты здесь. Что же произошло?
— Стив прислал Ситалу, и та убедила ведьму отпустить меня, — объяснила Руби. Помолчав, добавила: — По правде говоря, мне до сих пор немного не по себе от того, как она этого добилась.
Лия ожидала продолжения, но рыжеволосая девушка смотрела во тьму и молчала.
— И как же она этого добилась? — не выдержала наконец писательница.
Руби вздохнула:
— Ситала объяснила Абуэле, что в случае моей смерти заключенная нами сделка утратит силу. В этом она была права, но еще она пригрозила наслать на ведьму свою сестру. Сказала, мол, тогда смертью Абуэлы дело не ограничится. Верша возмездие, сестрица запросто может сровнять с землей все баррио.
— Она вправду на такое способна? — скривилась Лия.
— С учетом ее репутации, думаю, очень даже способна, — кивнула девушка.
— Лучше было бы обойтись без таких угроз…
Руби ничего не ответила, но писательнице показалось, что та с ней согласна. Лия повернулась в кресле и принялась наблюдать, как через пустыню возле дома продвигается волна бледного света, очерчивая темными силуэтами кактусы и кусты.