Это были довольно неинтересные новости, получаемые от запуганных или настороженных кисианцев, просто сплетни о том, где в окрестностях были замечены левантийцы. Но как-то раз карета начала сбавлять ход, когда за окном не было ничего, кроме пустых полей. Я опять забилась в уголок, пытаясь вернуться к дреме, но иеромонах с недовольным видом чуть приоткрыл окошко, отделявшее нас от возницы.
– Почему так медленно? – крикнул он.
– Впереди два разведчика, ваше святейшество. Капитан Энеас поскакал узнать, есть ли вести из Коя.
Иеромонах хмыкнул.
– Прекрасно.
Экипаж резко встал. Иеромонах остался на месте, напряженно постукивая ногой, пока дверцу кареты наконец не открыл капитан Энеас. Как всегда, без улыбки.
– Есть новости, капитан? – бросил иеромонах.
– Да, ваше святейшество. Те разведчики – прямо из Коя.
– Ну, и что же они сказали?
Капитан откашлялся, посмотрел на меня и опять на хозяина.
– Они просто выполняли рутинную разведку. Но они упомянули… о присутствии… там, в городе… – снова взгляд на меня, – Лео Виллиуса.
– Что?! – Иеромонах вскочил, ударился головой о низкий потолок экипажа и с шипением рухнул назад, на сиденье. – Вы уверены? Лео?
– Да, ваше святейшество.
– Может, это ошибка?
– Нет, ваше святейшество. Я уточнял. Это Лео.
Третий взгляд на меня, настороженный и недобрый.
Лео, чью жизнь мне приказали забрать. Лео, чью голову я взяла, собиралась вручить в мешке его отцу, но сам Лео забрал ее у меня.
– Как же этот проклятый мальчишка так быстро туда добрался? – спросил иеромонах. – Он ведь должен быть еще в нескольких днях пути.
– Не могу сказать, ваше святейшество.
Иеромонах прикусил губу, хмурясь, как капризный ребенок. Капитан неподвижно возвышался в дверном проеме, свет поблескивал на его вымокших волосах. Я, должно быть, слишком таращилась на него – капитан обернулся, меж бровей появилась новая складка. Наши взгляды встретились, и он еще сильнее нахмурился, отчего шрамы стали более четкими.