Светлый фон

— Ух ты, они настоящие? — я резко развернулся. Что со мной, как я не услышал ее приближения? Софья же, стоящая в дверном проеме, с нескрываемым любопытством, смотрела на лежащие на столе мечи.

— Конечно, — я склонил голову в традиционном поклоне. Почему-то думая постоянно о матери, я совсем забыл о сестре, и теперь понятия не имел, как с ней себя вести. — Неужели у госпожи промелькнула хоть одна мысль о том, что мечи могут быть не настоящими?

— Вы хорошо говорите по-русски, — Сонька улыбнулась и вошла в комнату. Я же растерянно стоял возле шкафа, судорожно соображая, что же делать. В последнее время я не смотрел даже новостных лент и понятия не имел, какого сейчас положение княжны Роковой.

— Я стараюсь, — коротко ответив, я сделал шаг к столу и успел перехватить ее руку, прежде, чем она прикоснулась к ножнам вакидзаси. — Не стоит этого делать. Это не простые мечи, даже самураи опасаются лишний раз дотрагиваться до них.

— Почему? — сестра стояла совсем близко и внимательно смотрела на меня и не спешила высвобождать руку из моего захвата.

— Их ковали специально для одного клана, у которого весьма специфический дар, — проговорил я тихо, чувствуя повисшее в комнате напряжение. — Другим категорически не рекомендуется даже прикасаться к ним.

— Как интересно, — вместо того, чтобы отодвинуться, Софья словно провоцируя экзотического гостя, качнулась вперед. — Но женщины же владеют мечами?

— Редко и только коротким, — сдавленно проговорил я, чувствуя, насколько это неправильно то, что сейчас происходит. Она же моя сестра!

Ты сам похоронил Николеньку, язвительно прокомментировал возникшее напряжение химитсу. А девочка-то очень даже ничего, в самом соку. Хочешь испытать все прелести морального инцеста? Всего лишь морального, потому что физически — ты уже точно не Роков. Как только мысли подобного рода промелькнули в голове, я резко отпустил руку Софьи и отшатнулся. Она удивленно приподняла брови, видимо, пытаясь понять, что это со мной такое произошло.

— Вы шли сюда с какой-то целью, госпожа, или просто ради удовлетворения любопытства? — я постарался перевести разговор на более нейтральную тему.

— Да, мама велела передать, что через полчаса ужин, и она настаивает на вашем присутствии. Ваши спутницы вполне могут отдохнуть, а вот вам не удастся сослаться на усталость после утомительной дороги, — она вскинула голову и направилась к двери. Я тихонько выдохнул с нескрываемым облегчением. — Да, пользуясь случаем, я прошу обучить меня владению хотя бы коротким японским мечом в то время, пока вы будете здесь гостить, если вас не затруднит, — и она, лукаво улыбаясь, вышла, оставив меня в некоей прострации. Да что это с ней? Неужели она серьезно со мной заигрывает? Потерев лоб, я решил, что буду решать проблемы по мере их поступления, сейчас же мне необходимо сосредоточиться на ужине с княгиней, и, боюсь, это будет самым тяжелым испытанием из всех, которые я уже пережил.