Светлый фон

Они идут мимо ряда красочных витрин, где торговцы всеми правдами и неправдами пытаются сбыть с рук остатки товара на тему охоты – палантины из лисьего меха, охотничьи рожки из коровьих рогов, капкейки с белыми лисьими масками из глазури. Квартал еще не кончился, а Уэс уже выходит из себя от нетерпения.

– Я не стану выспрашивать, как ты ухитрился убить его, – начинает Джудит, – и вообще сомневаюсь, что ты ответил бы мне. Но это не важно. Я сама только недавно получила лицензию, так что с финансами у меня сейчас туговато. Ну, знаешь, как это бывает. Я живу в Бардовере, через несколько городков к северу отсюда, и как раз надеялась подыскать ученика, чтобы получить правительственную поддержку и приобрести репутацию.

– И ты предлагаешь мне? Почему?

мне

– Нам, ребятам из Пятого Околотка, надо держаться вместе. И потом, таланту нельзя научить, а у тебя он явно есть. Обидно будет, если он пропадет напрасно. – Джудит замедляет шаг, чтобы оглядеть очередной прилавок, весь выложенный глазированными витушками с корицей. – Скажи, чем ты вообще хочешь заняться?

Уэс колеблется.

– Хочу стать политиком.

– Ну а я как раз закончила Дануэйский университет, так что мы можем оказаться полезными друг другу. – Она роется в сумочке и достает визитку. Уэс нерешительно берет ее. – Загляни ко мне, если будешь в наших краях и захочешь выправить рекомендательное письмо. И свою девушку привози. Знаешь, избиратели любят истории «из грязи в князи». Особенно если в них есть романтика.

Уэс разглядывает ее визитку. Ее имя вытиснено золотом, оно отражает свет, как драгоценность. Уэс чувствует себя бутылкой шампанского, которую встряхнули. В груди нарастает давление, от этого трудно подобрать слова. Его девушка. Рекомендательное письмо. Еще один шанс на исполнение его мечты.

Это же все, чего он когда-либо хотел.

– Что ты сказал?

– Мне только надо сначала поговорить с родными и с… моей девушкой. – Прокашлявшись, Уэс старается выбрать наиболее зрелый, уравновешенный тон. – Мы обязательно скоро свяжемся.

– Непременно.

Ему требуется вся выдержка, чтобы вернуться к Маргарет шагом, а не бегом, и вдобавок с широченной дурашливой улыбкой на лице. Наконец-то будущее обещает быть таким радужным, о каком он всегда мечтал.

34

34

Тем вечером они идут к морю.

Маргарет сидит на выброшенном на берег дереве, гладком и светлом, как мрамор, и смотрит, как Бедокур носится кругами вдоль кромки воды. И хватает ртом соленую воду, которая с каждым радостным прыжком брызгает у него из-под лап. А чуть поодаль Уэс рисует на песке палкой цикл трансмутации. Его ботинки лежат рядом с ней, брюки закатаны выше щиколоток.