— Это нам на пользу, — сказал Морган.
— Как это? — не понял аль-Ширази.
Морган не открывал глаз.
— Не похоже, что эти врата приведут нас к Лиссен Карак, — сказал он, как будто это было очевидно.
— Ты хочешь быть властелином всех миров? — тихо спросила Бланш.
Габриэль закрыл глаза и погрузился в ту часть позаимствованного у Аль-Рашиди
— Павало, — позвал он, — это же вы возглавили поход в утраченную библиотеку?
— Да, — ответил Пайам.
— Вы видели… карты, графики, маршруты. — Габриэль не смотрел на него.
— Да. Я их видел. Я запоминал их, запечатлевал в своем уме и отдавал своему господину.
Голос Пайама был густым и низким, но в нем слышался очень сильный, пусть и давно обузданный страх.
— Сколько им было лет? — спросил Габриэль.
— Очень старые, — сказал Пайам. — Такие же, как самые древние вещи в библиотеке.
Габриэль по-прежнему не открывал глаза.
— Когда немертвые напали на библиотеку?
— Еще до появления мятежника, — ответил Морган. — Да, Габриэль. Эта игра идет уже очень много времени.
— Может ли Эш узнать, предположить или поверить, что у нас есть эти списки?
— Это зависит от того, считаем ли мы, что у мятежника есть союзники, — сказал Морган.
— Сколько всего нужно узнать, — расстроился Габриэль.