Светлый фон

Дональд вспомнил, как Норман раз за разом выбрасывал деньги, подписываясь на бюллетень ловкачей из Бюро генеалогических изысканий, и кисло усмехнулся.

– Пожалуй, да, – признал он.

– Но видите ли, я все думал и думал… Убей меня мокер, за что бы меня вспоминали? Не за то, чем я горжусь, не за каучуковые деревья и не за бактерии, которые я вывел, чтобы одни одевали, а другие кормили людей. Меня запомнили бы за то, чего я сам не обещал, чего я сам не мог бы сделать! Обо мне стали бы вспоминать как о самозванце, правда? – В его голосе прозвучала мольба, словно Сугайгунтунг отчаянно искал оправдание своему решению.

– Весьма вероятно, – согласился Дональд. – И это было бы нечестно.

– Вот именно, это было бы нечестно. – Сугайгунтунг повторил фразу с каким-то странным пылом. – Никто не имеет права красть чужую репутацию и использовать ее, чтобы поддержать лживое заявление. Это факт. А теперь у меня ведь появится шанс рассказать правду, да?

– У вас будут все возможности, о каких вы только пожелаете.

Внезапно с визгом петель откинулся люк, и в трюм хлынул первый улов мерзко бьющихся рыбин, которые вот-вот умрут в чуждой среде. Последовал второй, потом еще и еще, пока не выросла гора, закрывшая двух беглецов от любого, кто просто заглянул бы в люк.

А перевернуло – неожиданно – желудок Дональду то, что умирали они не беззвучно.

Мир понемногу превратился в темное вонючее ничто.

 

Он, наверное, задремал, ведь только так возможно было бежать от реальности, поскольку не сразу отозвался на приглушенный оклик шкипера:

– Мистер Хоган! – А потом так же тихо из люка донеслось: – Нам повезло, патрульный катер, который сегодня в наряде, направляется в противоположную сторону, нам видны их огни. Поспешите, мы сейчас сможем высадить вас на берег.

Дональд, все мышцы которого затекли от долгого лежания в неудобной позе, с трудом пробрался через горы склизкой рыбы. К его рукам и ногам льнула чешуя, поэтому он местами фосфоресцировал, как ятакангский призрак на храмовой росписи. Перебросив тело на палубу – ощупью, поскольку шкипер погасил фонарь на мачте, – он развернулся и помог выбраться Сугайгунтунгу. Несмотря на парусину, они промокли до нитки, так как вода, стекая с рыбы, скапливалась на дне трюма, и теперь, дрожа, оба стояли на непрочной палубе.

– Я дал сигнал часовым, которые прячутся среди деревьев, – прошептал шкипер. – Они знают, что мы друзья, и не станут в нас стрелять.

– Что делает ваша команда? – спросил Дональд, увидев, как двое матросов, перегнувшись через борт, нашаривают что-то в темноте.