Оттолкнувшись от тумбы, Хэван зашагал к двери. Пай первым услышал его шаги и резко обернулся, вскинув пулемет. Остальные защитники стали оборачиваться, но Родерик цыкнул на них, и те снова ощетинились стволами в сторону двери.
– Ну, как тут? – спросил Хэван, подходя ближе. – Как пауки?
Родерик нахмурил измазанное сажей лицо и наконец недовольно изрек:
– Чисто.
Один из парней, стоящий рядом, обернулся.
– Еле отбились, – сказал он. – А после последнего удара они разбежались, и стало тихо.
– Понятно, – отозвался Лэй. – Наверху не лучше. Там прилетели еще десяток огромных кораблей этих чертовых пришельцев. Они, похоже, и доконали наш форт.
– Люди? – спросил Пай.
– Успели, – отозвался Хэван. – Нашу группу я прикрыл, и ее эвакуировали на десантном боте. Так что, бригада, объявляю нашу миссию законченной. Всех поздравляю с удачным завершением операции.
Никто, вопреки ожиданиям Хэвана, не засмеялся. Лишь Пай удивленно глянул на мнимого агента, словно сомневаясь, в своем ли тот уме.
– Тут больше делать нечего, – выдохнул Хэван, нащупывая плазматрон, все еще висящий за спиной. – Ну, смертнички, кто хочет напоследок увидеть солнышко?
Пай нахмурился еще больше, и его подпаленные брови сошлись на переносице. На этот раз один из защитников едва слышно хрюкнул, и Хэван порадовался, что еще не все тут превратились в бездушные механизмы.
– Ладно, – сказал он, снимая с плеча плазматрон. – Кто хочет глотнуть свежего воздуха – за мной.
И он решительно шагнул в темноту.
Держа оружие наготове, Хэван медленно перебрался через кучу разбитых пауков и вышел к лифту. Обернувшись, он заметил, что остальные последовали за ним. Первым шел веснушчатый парень, что рассказывал про пауков, он нес в руках мощный фонарь. Последним из зала вышел Пай, помедлив немного у входа. Хэван видел, как Родерик обернулся, и понял, что тот прощается с полковником. Хэван бы и сам попрощался, но он знал, что скоро увидится со старым воякой, и тогда уж они потреплются вволю, свесив ноги с облачка.
– Свети, – сказал Лэй парню с фонарем и направился к лестнице.
Пол устилали обломки пауков. Некоторые из них еще шевелились, но Хэван не стал тратить на них заряды. Он равнодушно переступал через их разбитые тела, и металлические обломки скрежетали под его сапогами. На лестнице тоже оказалось пусто. Пауки то ли разбежались, то ли не перенесли удар – сломанных роботов на ступенях было предостаточно. Лэй начал медленно подниматься.
Добравшись до провала на лестнице, он перепрыгнул на другую сторону и помог перебраться остальным. Так, в полном молчании, они и поднимались по перекошенной лестнице, пока не вышли на площадку у лифтов. Здесь Лэй вышел вперед и обнаружил трех целых пауков, что слабо шевелили своими железными ногами. Одним выстрелом Хэван превратил их в дымящиеся обломки и обернулся к двери.