Светлый фон

Раздался грохот, полыхнула яркая вспышка. У Гаррета потемнело в глазах.

Когда зрение вернулось, он увидел, что от Змиерубов остались лишь кровавые ошметки и глубокая взрывная воронка. Скожита отбросило на спину, но не убило. Он пытался встать – медленно, нерешительно.

Плеть валялась на дне воронки, примерно посредине между ним и скожитом.

Гаррет метнулся вперед, схватил с земли плеть, с усилием подключил ее к запястью. Плеть заискрила, зашипела и обвисла.

Он выругался и еще раз попробовал активировать плеть. Безрезультатно. Похоже, ее повредило взрывом.

– Что, игрушка Безумца больше не работает? – спросил Джолан.

Гаррет обернулся к нему. Малец стоял на противоположной стороне воронки, сунув руку в котомку.

– У тебя там много этих гремучих штуковин? – поинтересовался Гаррет.

– Значит, теперь ты работаешь на Безумца? – Джолан вытащил еще один медный шар. – Убийца, который идет на службу к тому, кто больше платит?

– Я всегда был таким.

– Жаль, что я тебя раньше не убил, – процедил Джолан сквозь зубы. – Очень жаль.

– А я тебя предупреждал.

– Точно, предупреждал, – согласился Джолан.

Откуда-то слева, из лабиринта термитников, послышались крики. Змиерубы далеко не победным шагом плелись к неболёту. Скожит, так и не поднявшийся с колен, постепенно приходил в себя. А без заряженной плети Эшлин не захватить.

– Что ж, Джолан, швыряй в меня свою штуковину. Отомсти за все, – сказал Гаррет.

Джолан, яростно оскалив зубы, крутанул штырек и метнул шар в Гаррета.

Но Гаррет умел пользоваться плетью, пусть и незаряженной. Он хлестнул по шару, задев его кончиком плети. Шар завертелся волчком, взмыл в небо и взорвался.

38. Джолан

38. Джолан

Дайновая пуща, девятнадцатый сектор