Светлый фон
«ПЫЛЬ»

Дядюшка когда-то рассказывал ему, что в Габене акции и их рост/падение тесно связаны с метеорологией, в частности, с пылью, которую надувает с моря. Но Джасперу это было неинтересно, он тогда не особо слушал, и даже сейчас, лишь подумав об этом, сразу же заскучал. Пришел он сюда явно не за этим.

Знать бы еще, за чем именно он сюда пришел…

Джаспер подошел к столу. Большую его часть занимали стопки формуляров, придавленные бронзовыми пресс-папье, среди которых особенной отвратительностью отличалась носатая голова с выпученными глазами. Центральное место на столе занимала система оповещения: ряд колокольчиков с подведенными к ним проволочными проводками. Каждый колокольчик был подписан: «Общий зал», «Второй этаж», «Процентный этаж», «Грабий отдел». Особое место было выделено толстому колокольчику с надписью: «Мансарда». Еще на столе лежал раскрытый журнал – видимо, мистер Портер работал именно с ним, когда его вызвали вниз.

«Общий зал» «Второй этаж» «Процентный этаж» «Грабий отдел» «Мансарда»

Джаспер решил начать с ящиков стола – быть может, в одном из них находится то, к чему подводил его Фиш?

Он обошел стол, чуть отодвинул высокое кожаное кресло и замер одновременно в смятении и восхищении – здесь было не меньше трех десятков ящичков: большие и маленькие, треугольные и круглой формы, вытянутые и приплюснутые. И у всех были миленькие золоченые ручки.

Мальчик принялся тянуть за эти ручки, но все ящики оказались заперты. Возле каждой ручки зияли чернотой замочные скважины – на этот раз без ключа было не обойтись…

- Это все глупо-преглупо,- проворчал Джаспер.- И как здесь что-то найти? Можно было сообщить и понятнее…- это было адресовано невидимому Фишу, который в своем репертуаре развалился в чужом кресле и закинул ноги на шикарный стол.

«Почему Фиш не сказал прямо, что нужно искать?!- раздраженно думал Джаспер.- Понятно, что это что-то тайное, но хоть на крошечный намёчек можно было расщедриться? С чего же начать?».

Дядюшка частенько говорил: в затруднительном положении всегда стоит начинать с логики. Что ж, чаще всего это помогало. Ну, с мистером Плезнитом и его подельниками в трущобах это бы не особо сработало, но сейчас…

- Думай… думай… ууу….

Джаспер нахмурился, сжал зубы, потер лоб, но ничего не придумывалось. Он опустился в кресло, принялся листать деловой журнал господина управляющего банком, но там содержались лишь какие-то скучные неинтересные записи. Почти все страницы занимали собой итоговые подсчеты количества безнадег и отобранных у них сумм. Журнал заканчивался на отчете о том, что «Дом по адресу “улица Чердачная, № 8” отобран у полицейского сержанта Доффера Д.Д. и перешел в собственность банка со всем имевшимся внутри имуществом». К отчету прилагалась фотокарточка, на которой был запечатлен сам сержант – к сержанту вела стрелка, рядом значилась подпись, сделанная чернилами поверх фотокарточки. На сержанте был домашний халат, на его лице – отчаяние. Он обнимал женщину, вероятно, жену. А рядом стояли трое ничего не понимающих маленьких детей с заплаканными лицами. Человек в цилиндре (судя по всему, служащий банка) как раз вешал на дверь их дома замок и ставил печать: ворону с золотой монетой в клюве. А рядом молчаливо замер отвратительный тип в пенсне, похожий на клерка.