Джаспера неожиданно посетила идея. Когда дядюшка вышел из чулана и уже намеревался закрыть дверь, он забежал внутрь и позвал:
- Клара! Лети! Ну же! Лети сюда!
Недоуменная и напуганная пчела, не понимая, что происходит, влетела в чулан, и опустилась на один из стульев. Мальчик велел: «Охраняй! Охраняй чулан, Клара!», – а затем поспешно выскользнул в прихожую и запер дверь.
- Бикни!- велел меж тем доктор.- Отправляйтесь наверх, в мой кабинет. Сыграете роль пациента.
Рыжий кивнул и бросился вверх по лестнице. Обычно доктор Доу терпеть не мог, когда кто-то переступает через ступень (ужаснее всего было, когда через две), но сейчас он и вовсе не обратил на это внимания.
Прежде чем открыть входную дверь и встретить лицом бурю, Натаниэль Френсис Доу на секунду замер, подтянул манжеты сюртука, поправил галстук, воротнички и отпер замки. После чего одним плавным движением потянул дверь на себя, при этом отступая в сторону.
В дом ворвались несколько человек в длинных пальто и цилиндрах. Люди эти, как ни вглядывайся, нисколько не походили на каких-нибудь громил или бандитов, которых стоило бы бояться. Нет, они выглядели, как обычные конторские служащие, господа с-восьми-до-шести, отчего-то внезапно решившие устроить сбор профсоюза Заурядных Личностей в доме № 7. Главенствовал высокий тип с короткими бакенбардами и в пенсне, чем-то похожий на рыбу, с которой сняли чешую.
- Доу? Натаниэль Френсис?- поинтересовался он официальным тоном и с совершеннейшим безразличием в голосе. Джаспер вдруг подумал, что этот человек сейчас продолжит чем-то вроде: «Возьмите формуляр, заполните графы от «8-бис» до «24» включительно, после чего пройдите в кабинет № 19 и найдите там мистера Скучча Скучниса».
- Что еще за вторжение, позвольте поинтересоваться! Кто вы такие и что вам здесь нужно?!- Дядюшка проговорил это настолько резким и злым голосом, что Джасперу на миг показалось, будто огромный черный ворон вдруг зачем-то напялил дядюшкин костюм.
- Мое имя Ратц,- представился человек в пенсне, оглядывая прихожую и гостиную за спиной доктора своими блеклыми глазами.- Я являюсь официальным представителем и уполномоченным лицом вести расследование от имения «Ригсберг-банка», площадь Неми-Дрё, дом № 7. Мы с коллегами из отдела особо важных дел нанесли вам визит (официальный) в связи с ограблением, имевшем место в «Ригсберг-банке», площадь Неми-Дрё, дом № 7.
Этот человек говорил так размеренно и использовал столько канцелярских выражений и излишних уточнений, что создавалось впечатление, будто он не ворвался только что в чужой дом, а надиктовывает годовой отчет засыпающему секретарю.