Светлый фон

— Ёу! — закричал один из них (я почти уверен, что это было «ёу»). — Что вы все делаете снаружи? Сейчас должна идти первая группа!

«ёу»

Эммит и Йота остановились. Мы все остановились. Эммит с поразительным смущением сказал:

— Разве в этот раз мы не все должны выйти? Чтобы отдать честь Его Величеству?

Они подошли ближе.

— Только первая группа, тупая ты башка! — сказал второй. — Остальные идите назад в…

Эммит и Йота переглянулись. Йо кивнул. Они синхронно шагнули вперёд, будто репетировали, выплеснули воду из вёдер и упали на пол. Остальные уже были на полу, в этот раз не на четвереньках, а лёжа на животе. В первый раз нам безмерно повезло; сейчас могло повезти меньше.

Эти двое стражей тоже взорвались. Помимо вспышек и глухих хлопков, я услышал что-то вроде треска электричества, будто от высокой нагрузки поджарился маленький трансформатор; и я почувствовал запах озона. Над нами пролетели кучи костей, ударяясь о стены и отскакивая от пола.

Эммит поднялся и повернулся ко мне, обнажив все свои зубы в ухмылке, которая была не просто свирепой — она была дьявольской.

— Давай все выбежим туда, Чарли! У нас есть ещё не меньше дюжины вёдер! Давай взорвём как можно больше этих ублюдков!

— Никак нет. Мы уничтожим нескольких, а остальные сделают из нас фарш. Мы убегаем, не сражаемся.

Эммит был на взводе. Я опасался, что он не послушает меня, но Йо схватил его за шею и встряхнул.

— Кто тут принц, придурок? Ты или он?

— Он.

— Всё верно, и мы делаем то, что он говорит.

— Пошли, — сказал я. — Бендо? Балт? Вёдра полные?

— Наполовину, — сказал Балт. — С сожалением должен сказать, что я пролил немного, мой прин…

— Идите впереди, лицом к выходу. Дабл, вы с Кэммитом тоже. Если появятся другие…

— Мы сразу устроим им баню, — сказала Кэммит.

Я вел остальных, неся своё ведро. Я также пролил немного воды — мои штанины промокли — но ведро всё ещё было на три четверти полным. Дверь в комнату чиновников оказалась закрыта.