— Ну… Как тебе сказать…
* * *
В мэрии, в большом круглом зале, наёмников уже ждало целое собрание: жена покойного, пара старших карабинеров, пожилой врач, священник — и тот здесь! Кроме того, успели прибыть даже несколько мэров и старост из соседних поселений. Их возглавляли Орландо и Фабрицио.
Первым заговорил Ренато:
— Серж, полагаю, Вы уже знаете, что случилось.
— Наслышан. — кивнул Батя и обратился к новоявленной вдове. — Синьора, примите наши искренние соболезнования! Ваш муж… Он… Гх-гхм. Слова излишни!
Бездна! Да старый лис слезу чуть не пустил! От его игры, у бедной женщины затрясся подбородок и её принялся успокаивать святой отец.
В тот момент Максу стало стыдно за всё и за всех разом. За причастность, за горькие слёзы, за глумящегося командира и даже за утреннюю улыбку наставника.
Началось вялое обсуждение случившегося и того, что за этим последует.
Первым слово взял доктор:
— Следов насилия на теле уважаемого Арканджело я не обнаружил. Кроме того, предшествующее употребление алкоголя, лишний вес покойного и следы белой пены у рта, дают все основания полагать, что причиной смерти стал сердечный приступ. Ещё раз примите мои соболезнования, дорогая. И не забывайте пить отвар из трав, что я дал. Он поможет Вам справиться с горем. А теперь, прошу простить! Меня ждут больные.
Слегка поклонившись, мужчина быстрым шагом удалился из зала. Вместе с тем, вдова таки заплакала.
— Исполнять обязанности капитана островной милиции назначается его зам — Сержант Стефано. Вот он. Далее, со всеми вопросами касательно обороны и подготовки ополчения, обращайтесь к нему. По крайней мере, до возвращения младшего брата Арканджело — сержанта Анджело.
Макса передёрнуло, когда он услышал такое родное имя. Стефан — так звали его отца. Парнишка уставился на его тёзку: тупой пропитый взгляд, мешки под глазами, жирные волосы, обрюзгшие щёки… Юноше стало противно от того, что это доброе имя может носить такой… такое… Пришлось зажмуриться, чтобы отогнать мысли о кощунственном сравнении.
Батя внимательно слушал представление и даже кивнул сержанту. Но сам то и дело стрелял взглядом в мэра Орландо. Тот, в свою очередь, ткнул локтем зодчего.
— Кхм! Синьор Стефано, у меня как раз отчёт о проделанной за неделю работе. Пожалуйста! — Фабрицио передал три исписанных листа.
Сержант принял бумагу, сглотнул и принялся читать… Увы, по слогам:
— Те-те-телеги леса… Две. Два, четыре. Двадцать четыре ш-ш-штуки…
Увидев, КОГО ставят на место её мужа, вдова и вовсе зашлась рыданиями.
Внезапно для всех оживился Лайонел: