Светлый фон

Услышав звук шагов, он вовремя успел обернуться. В тот же момент из-за угла в коридоре появился часовой, вооруженный арбалетом. Узрев Гаруна, солдат в нерешительности замер.

Гарун понял, что совершил какую-то ошибку. Арбалет начал медленно подниматься.

Метательный нож, брошенный из-под руки, вонзился в горло солдата. Арбалет выстрелил, и тяжелая стрела, пробив рукав Гаруна, унеслась в глубь коридора.

– Проклятие!

Он бросился к упавшему часовому, для верности добил его, захватил оружие и заспешил назад к полуоткрытой двери.

Ему показалась, что короткая схватка произвела громовой шум. Но за дверьми не было слышно никаких признаков тревоги.

Гарун осторожно заглянул в помещение. Собеседники оказались вне поля зрения. Скользнув в комнату, он выглянул из-за занавесей. Он не знал трех человек и почти не понимал, о чем они спорят. Но продолжал слушать в надежде, что удастся узнать что-нибудь о местонахождении его главной цели и Насмешника.

– Я совершенно убежден, Тран, – сказал О Шинг. – Столько дыма без огня быть не может, и за всем стоит Чин. Ву тоже наверняка замешан. Тебе удалось вычислить еще кого-нибудь, Тран?

– Квена и Фанга, Властитель. (Он использовал титул «О Шинг».)

Гарун выступил из-за гардин. О Шинг поднял глаза на вход.

– Ву! – только и смог прошептать он.

Гарун был отличным профессионалом. Арбалетная стрела прошила горло Ланга еще до того, как он успел захлопнуть открытый от изумления рот. Мгновением позже он прикончил Трана тем же ножом, который метал в часового.

О Шинг обежал вокруг кровати и дернул за шнур.

Гарун негромко выругался.

– Ты… Ты не Ву.

Гарун стащил с себя маску саранчи. Пока он заряжал арбалет, на его губах играла тонкая, жестокая улыбка.

– Вы! – изумленно выкрикнул О Шинг. Он хорошо помнил, кто гнал его через проход Савернейк. – Как… вы?

– Я – Брат Смерти, – произнес Гарун. – её слепой брат по имени Справедливость.

В коридоре послышался топот ног.

Гарун выстрелил. Стрела пробила сердце О Шинга.