Вернувшись в дом на площади Крендимиолда, он уединился в своей комнате и только прилег на кровать, как в дверь постучали. Убрав со лба мокрые от испарины волосы, он поправил выбившуюся из штанов рубаху и устало спросил:
– Кто там?
– Это я, – в комнату вошла Элисон.
– Вы?
– Прости, что поздно, но я не смогу уснуть… Что с тобой?
Она увидела его забинтованное плечо.
– Ваша девочка постаралась, – хмурясь, ответил Грэй.
– Риа? А где она?
– К счастью, в тюрьме, – он смерил ее недоверчивым взглядом.
– Вот как, а…
– Ваш супруг-то? – он усмехнулся. – Этот гад ушел, но, надеюсь, вернется. Как вы думаете?
– Я не знаю, – Элисон совсем растерялась и села на стул. – Я пришла…
– Знаю, зачем вы пришли, – перебил ее Грэй. – Хотите, чтобы я оформил документы на въезд в Толлгард прямо сейчас?
– Мы же договаривались, – дурное предчувствие охватило ее.
– Мы? Мы не договаривались, – чеканил слова Охотник. – Вы осмелились поставить нам условие, а я по старой памяти сделал вид, что не расслышал. У вас есть возражения?
– Но пойми, Алекс, – Элисон умоляюще посмотрела на него. – Я предала своего мужа и невинную девочку…
– Невинную? – Грэй усмехнулся. – Да вы знаете, сколько людей уже пострадало из-за нее? А сколько еще пострадает? А что касается вас, то вы просто выполнили свой долг. Или вы настаиваете, что это жертва?
– Пожалуйста, – она не выдержала и заплакала. – Ты не знаешь, как тяжело было решиться на это…
– И не хочу знать. Вы должны были сдать нам Эриал Найт, как только она у вас появилась, так что радуйтесь, что мы простили вам это.
– Но… я… я так хотела…