Хотела я пресечь это безобразие, но передумала, поскольку увидела, что к нам уже спешат с двух сторон. С одной — разъяренная Катерина, уже успевшая сменить свои дурацкие шортики-маечку на вполне адекватное платье, с другой — не менее разъяренный Ларрен.
— Веррра! — ревниво прорычал Ларрен, подоспевший первым и схватил свою красотку за руку повыше локтя.
Она с шипением развернулась, впрочем, наткнувшись на его взгляд, как-то сразу затихла.
— Вер? — вопросительно шепнул Ларрен.
Дракониха отрицательно помотала головой, что-то муркнув. То ли просто звук издала, то ли по-драконьи что-то сказала, не знаю. Ларрен обнял ее, крепко прижимая к себе, и обратился к Аркадию:
— Извините. Она не хотела причинить вреда. Вы и есть гость Катерины из другого мира?
— Это мой парень, а твоя чокнутая ящерица чуть не сожрала его! — наконец у Катьки голос прорезался. До этого она деликатно молчала, давая Ларрену возможность усмирить Верлиозию.
— Он же извинился, так что не ори на него, — прошипела дракониха, поворачиваясь к Катерине.
Внучка моя сделала глубокий вздох, собираясь как следует огрызнуться.
— Кать, — Аркадий опустил руку ей на плечо, — не нужно ругаться, девушка мне ничего плохого не сделала.
— Потому что не успела, — проворчала Катерина.
— Я всего лишь хотела попробовать, — пожав плечами, объяснила дракониха и злорадно ухмыльнулась, — вы полагаете, Ллиувердан и Аргвар будут как-то иначе исследовать его необычную магическую силу?
— Это как это? — возмутилась я, — не было такого уговора, что драконы будут от нашего мальчика по кусочку откусывать!
Тут Аркадий, морда эта готская бестолковая, такое отмочил!
— Попробуй.
Вот это заявление! Даже Верлиозия своим ушам не поверила, переспросила:
— Что?
— Попробуй. Мне интересно, как ты это сделаешь.
— Даже не вздумай! — возмутилась Катерина.
— Она ничего плохого не сделает, — вступился Ларрен.