Что-то заставило Тео расчистить глиняную статую от паутины – протереть от пыли безжизненное лицо. Юный Лев протянул руку ко лбу этой фигуры. Мозолистые пальцы замерли в паре сантиметров от его центра.
Теодор глянул на Феликса. Если бы парнишка мог пожать плечами, он так и сделал бы. Но он сумел лишь кивнуть.
Тео провел большим пальцем по лбу этого мужчины.
Юноши испустили удивленный вздох.
Символ Тельца был вырезан на лбу этого незнакомца.
– Рожденный Тельцом, – прохрипел Феликс и посмотрел на Тео. – Это же еще один, рожденный Тельцом, верно?
Тео сглотнул. Эта статуя… Парню показалось, будто она была слеплена вовсе не из глины.
Что-то ему подсказывало, что эта статуя когда-то была живым человеком.
– Атлас, – понизил голос Теодор. – Думаю, это и есть умерший Атлас.
Глава 32
Глава 32
Темнота.
Вновь обволакивающая, удушающая темнота.
Я летела вниз. Холодный ветер бил по лицу и свистел в ушах, спутывал мои волосы.
Падение казалось странным. Меня то бросало в дрожь от ночного холода, то обдавало жаром дневного солнца. Тело будто сдавливало под тяжестью трех китов, но это ощущение неожиданно сменялось легкостью. Меня то наполняла энергия, то покидали оставшиеся силы. В какой-то момент я летела вниз в полном беспамятстве, потеряв сознание.
Я пришла в себя. Нос вдруг ощутил запах свежего горного воздуха, но он резко пропал, и его место занял солоноватый аромат морских волн. В меня прилетали мелкие песчинки, которые неожиданно превращались в снежинки и обжигали кожу холодом. Я старалась прикрыться накидкой Грея, но, падая на такой скорости, сделать это было не так легко.
Грей…
Что случилось с Греем? Падает ли он где-то рядом или успел ухватиться за что-то, чтобы не провалиться в эту бездонную пропасть?